Carmon - Hele Vejen Hele Livet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carmon - Hele Vejen Hele Livet




Uh-uh
Э-э-э ...
C, C, C (brrrrrr)
С, С, С (брррррр)
Har slet ikk' noget til overs for dem
У меня для них ничего не осталось.
Jeg har ikk' noget at gøre med de fjolser
Я не имею ничего общего с этими идиотами.
Jeg har ikk' noget at gøre med den klovn derhenne
Я не имею ничего общего с этим клоуном.
Der prøver at spille kostbar
Пытаюсь играть в драгоценность.
Jeg har ikk' tid til alt det der tom-tom
У меня нет времени на этот Том-том.
Ikk' klods hvis du for langsom
Не давите, если вы слишком медлительны.
Mer' original end din yndlingsrapper
Более "оригинальный", чем ваш любимый рэпер.
C var ghetto helt siden barndommen
C был гетто с самого детства
Glemmer at snak
Забываю говорить.
Os vi handler her
Мы здесь делаем покупки
For meget alene-tid
Слишком много времени в одиночестве.
Gjord' os kun fokusered' at handle mer'
"Мы просто сосредоточены на том, чтобы делать больше".
Der skal inkasseres
Ее нужно собрать.
Stadig læg det ned og hak det op
Тем не менее положи его на землю а потом разруби на куски
Ikk' spørg om feat
Не спрашивай о подвиге.
Rapper, hele livet bare stop
Рэпер, вся твоя жизнь просто остановится.
Hele vejen, hele livet
Всю дорогу, всю жизнь...
Ikk bar', skal du vide
Знаешь, это не бар.
Kast stabber'n til siden
Отбрось нож в сторону.
Vi' oppe, de' nede
Мы наверху, они внизу.
Hele vejen, hele vejen, hele livet
Всю дорогу, всю дорогу, всю жизнь.
Hele livet, hele livet, hele vejen (eh-eh)
Всю жизнь, всю жизнь, всю дорогу (э-э-э)
Gi'r det til jer uden at overdrive
Дайте им это, не преувеличивая.
Elsker para, brormand, så'n er livet
Love para, братан, so ' n is life
De snakker para, men har ikk' en skid
Они болтают, но им наплевать.
Lærte at tælle, før vi lærte at skrive
Я научился считать до того, как научился писать.
Gi'r det til jer uden at overdrive
Дайте им это, не преувеличивая.
Elsker para, brormand, så'n er livet
Love para, братан, so ' n is life
De snakker para, men har ikk' en skid
Они болтают, но им наплевать.
Lærte at tælle, før vi lærte at skrive
Я научился считать до того, как научился писать.
Hele vejen, hele livet, bror
Всю дорогу, всю жизнь, брат.
Rappers her er kørt sidespor
Рэперы здесь сбиты с толку
Folk her er dybt vand
Люди здесь глубоко под водой.
Og rider alt, som der føles stort
И кататься на всем, что кажется прекрасным.
Hopper på, alt de har mulighed for
Прыгай на все, что можешь.
C er sig selv og ligeglad, hvor I står
C - это он сам, и ему все равно, где ты стоишь.
De følger med strømmen og den vej, som den går
Они плывут по течению и тому, как оно течет.
Os vi' de samme som i morgen
Мы такие же, как и завтра.
Prøver at forklare det
Пытаюсь объяснить.
Stille og roligt, men det' svært
Тихо, но трудно.
Vi har levet det rene kaos
Мы жили в абсолютном хаосе.
ikk' sammenlign' med deres
Не "сравнивай" с ними.
Hele vejen har vi bag os
Весь путь позади нас.
Hele livet går de bagerst
Всю свою жизнь они уходят в прошлое.
De alt for tom' til mit vers
Они слишком пусты для моих стихов.
ikk' prøv og kom og vær tværs
Так что не пытайся встретиться со мной.
A willy willy wee
А Вилли Вилли ви
Rappers taler para men er alle nærige
Рэперы говорят по-английски, но все они скупы.
A willy willy wee
А Вилли Вилли ви
Taler kun indtil posen den er færdig
Говори только до тех пор, пока мешок не будет готов.
A willy willy wee
А Вилли Вилли ви
Snakker her og der men er stadig nærige
Я болтаю тут и там, но я все еще скуп.
A willy willy wee
А Вилли Вилли ви
Posen taler for dem, C er altid ærlig
Сумка говорит за них, Си всегда честен.
Hele vejen, hele livet
Всю дорогу, всю жизнь...
Ikk bar', skal du vide
Знаешь, это не бар.
Kast stabber'n til siden
Отбрось нож в сторону.
Vi oppe, de nede
Мы наверху, они внизу.
Hele vejen, hele vejen, hele livet
Всю дорогу, всю дорогу, всю жизнь.
Hele livet, hele livet, hele vejen (eh-eh)
Всю жизнь, всю жизнь, всю дорогу (э-э-э)
Gi'r det til jer uden at overdrive
Дайте им это, не преувеличивая.
Elsker para, brormand, så'n er livet
Love para, братан, so ' n is life
De snakker para, men har ikk' en skid
Они болтают, но им наплевать.
Lærte at tælle, før vi lærte at skrive
Я научился считать до того, как научился писать.
Gi'r det til jer uden at overdrive
Дайте им это, не преувеличивая.
Elsker para, brormand, så'n er livet
Love para, братан, so ' n is life
De snakker para, men har ikk' en skid
Они болтают, но им наплевать.
Lærte at tælle, før vi lærte at skrive
Я научился считать до того, как научился писать.
Hele vejen, hele livet
Всю дорогу, всю жизнь...
Hele livet, hele vejen
Всю свою жизнь, всю дорогу ...
Hele vejen, hele livet
Всю дорогу, всю жизнь...
Hele livet, hele vejen, vejen, vejen, vejen
Всю жизнь, всю дорогу, дорогу, дорогу, дорогу.
Normalt jeg ta'r den over stregen, stregen, stregen, stregen
Обычно я перехожу черту, черту, черту, черту.
Hvis du en af min' dreng', dreng', dreng', dreng'
Если ты один из моих "мальчиков", "мальчиков", "мальчиков", "мальчиков" ...
Normalt jeg ta'r den over stregen, stregen, stregen, stregen
Обычно я перехожу черту, черту, черту, черту.
Åhhh hele vejen, hele vejen, vejen, vejen, vejen
Всю дорогу, всю дорогу, всю дорогу, всю дорогу ...
Hele vejen, hele vejen, vejen, vejen, vejen
Всю дорогу, всю дорогу, всю дорогу, всю дорогу, всю дорогу ...





Writer(s): johann tau gundersen


Attention! Feel free to leave feedback.