Lyrics and translation Catherine Lara - Ticket bleu
J′veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
идти
домой.
Je
veux
sortir
de
toi
Я
хочу
уйти
от
тебя.
Puisque
tu
es
parti
Раз
уж
ты
ушел,
J'vais
m′en
aller
aussi
Я
тоже
пойду.
T'éblouir,
m'oublier
Ослепить
тебя,
забыть
меня.
Jusqu′à
t′aimer
Пока
не
полюбил
тебя.
Me
mentir,
te
manquer
Лгать
мне,
скучать
по
тебе
Et
voyager
И
путешествовать
Un
ticket
bleu
pour
sauter
les
volcans
Синий
билет
на
прыжок
с
вулканов
Un
ticket
bleu,
j'prends
le
temps
Синий
билет,
я
не
тороплюсь.
Un
ticket
bleu
pour
passer
les
murailles
Синий
билет,
чтобы
пройти
сквозь
стены
Un
ticket
bleu,
faut
qu′
j'm′en
aille
Синий
билет,
мне
нужно
уйти.
J'veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
идти
домой.
J′veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
идти
домой.
Je
n'sais
même
plus
pourquoi
Я
даже
не
знаю,
почему
Tu
n'es
plus
là
en
moi
Тебя
больше
нет
во
мне
J′ai
envie
d′être
bien
Я
хочу
быть
хорошим.
Je
m'en
vais
loin,
très
loin
Я
ухожу
далеко,
очень
далеко.
T′envahir,
m'évader
Вторгнуться
в
тебя,
убежать
от
меня
Jusqu′à
t'aimer
Пока
не
полюбил
тебя.
M′envoler,
te
voler
Я
улетаю,
украду
тебя.
Se
retrouver
Находить
друг
друга
Un
ticket
bleu
pour
sauter
les
volcans
Синий
билет
на
прыжок
с
вулканов
Un
ticket
bleu,
j'prends
le
temps
Синий
билет,
я
не
тороплюсь.
Un
ticket
bleu
pour
passer
les
murailles
Синий
билет,
чтобы
пройти
сквозь
стены
Un
ticket
bleu,
faut
qu'j′men
aille
Синий
билет,
мне
нужно
идти.
Un
ticket
bleu
pour
flamber
les
étoiles
Синий
билет,
чтобы
зажечь
звезды
Un
ticket
bleu
sans
escale
Беспосадочный
синий
билет
J′veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
идти
домой.
J'veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
идти
домой.
{Au
Refrain,
x2}
{В
Припев,
x2}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Lara, Daniel Boublil, Sebastian Santa Maria
Attention! Feel free to leave feedback.