Lyrics and translation Cayo la Cabra - Salpicón (En Vivo)
Salpicón (En Vivo)
Салат из рубленого мяса и овощей (вживую)
Está
llegando
el
momento
Настает
время
En
el
que
esta
generación
Когда
это
поколение
Se
empieza
a
hacer
la
cabeza
Начинает
понимать
Que
se
viene
lo
peor
Что
все
становится
хуже
Que
hubo
relajos
por
todas
partes
Что
повсюду
хаос
Que
de
todo
nos
pasó
Что
с
нами
произошло
Y
un
vecino
comentó
И
один
сосед
заметил
Este
año
es
una
papita
para
hacer
un
salpicón
Этот
год
как
картошка
для
салата
Que
relajo
que
se
puede
armar
Этот
хаос
может
быть
серьезным
Otro
salpicón
de
actualidad
Очередной
салат
из
актуальных
событий
Hay
relajos
que
pueden
cambiar
la
historia
Есть
хаос,
способный
изменить
историю
Mientras
que
otros
pasan
sin
pena
ni
gloria
А
другой
сходит
с
рук
Relajo
se
armó
ese
día
Хаос
был
в
тот
день
En
que
la
intendencia
multaba
Когда
город
штрафовал
Si
tu
perro
iba
sin
correa
Если
собака
была
без
поводка
Y
sus
desechos
no
levantabas
И
если
не
убирали
за
ней
Yo
con
una
bolsita
Я
с
маленьким
пакетом
Mi
pequinés
siempre
saco
Всегда
убираю
за
своим
пекинесом
Yo
que
tengo
un
gran
danés
У
моего
дога
Salgo
con
la
bolsa
del
Makro
Я
выхожу
с
пакетом
из
Makro
Que
relajo
que
se
puede
armar
Этот
хаос
может
быть
серьезным
El
Frente
una
vez
dijo
Фронт
однажды
сказала
Según
lo
que
se
relata
По
рассказам
Podemos
meter
la
pata
Мы
можем
ошибаться
Nunca
la
mano
en
la
lata
Но
никогда
не
допустим
взятки
En
ANCAP
hubo
errores
В
ANCAP
были
ошибки
Algún
que
otro
gastó
de
yapa
Кто-то
бесцеремонно
все
потратил
Parece
que
directamente
Похоже,
они
напрямую
Metieron
la
pata
en
la
lata
Взяли
взятку
Que
relajo
que
se
puede
armar
Этот
хаос
может
быть
серьезным
Otro
salpicón
de
actualidad
Очередной
салат
из
актуальных
событий
Hay
carismas
que
pueden
cambiar
la
historia
Есть
харизма,
способная
изменить
историю
Y
está
Sendic...
А
есть
Сендик...
El
mundo
está
nuevamente
Мир
снова
Doblando
a
la
derecha
Поворачивает
направо
Los
partidos
conservadores
Консервативные
партии
Donde
no
ganan,
asechan
Где
если
не
побеждают,
то
поджидают
En
cambio
en
Uruguay
В
Уругвае
же
El
presidente
es
Tabaré
Президент
— Табаре
El
mundo
está
nuevamente
doblando
a
la
derecha
Мир
снова
стал
поворачивать
направо
Tampoco
es
pa'
hacer
Но
это
не
то,
чего
Lo
que
hizo
Argentina
Сделала
Аргентина
Que
volvió
a
votar
Снова
проголосовав
A
la
oligarquía
За
олигархию
Por
más
que
vengan
Даже
если
они
приходят
Y
que
nos
digan
"Cambiemos"
И
говорят
"Давайте
изменимся"
Para
ese
lado
no
Но
не
в
ту
сторону
Ya
los
conocemos
Мы
уже
знаем
En
Francia
hubo
atentados
Во
Франции
были
теракты
Que
conmovieron
al
mundo
Которые
потрясли
мир
Con
la
bandera
en
la
foto
С
флагом
на
фото
Del
Facebook
mostramos
repudio
В
Facebook
мы
показывали
свое
негодование
Al
rato
hubo
un
par
de
paros
Потом
было
несколько
забастовок
Subió
el
boleto
de
nuevo
Билеты
на
проезд
снова
подорожали
Y
entonces
la
paz
mundial
И
тогда
мировой
мир
Volvió
a
chuparnos
un
huevo
Снова
стал
полным
безразличием
Que
relajo
que
se
puede
armar
Этот
хаос
может
быть
серьезным
Qué
lindo
viene
este
salpicón
Какой
прекрасный
салат
Esta
buenazo
cantar
acá
Это
здорово,
петь
здесь
Hay
un
detalle
que
nos
inquieta
Есть
одна
деталь,
которая
нас
беспокоит
Salir
en
murga
es
muy
especial
Выступать
в
марше
— это
особенное
событие
Porque
este
es
el
único
lugar
Потому
что
это
единственное
место
En
el
que
estamos
tantos
minutos
Где
мы
столько
минут
Sin
tocar
el
celular
Проводим
без
телефона
Que
relajo
hay
Какой
хаос
есть
Con
la
educación
В
образованием
Que
mochila
grande
Какой
огромный
рюкзак
Pa'
que
la
cargue
solo
la
escuela
Чтобы
носить
его
только
в
школу
Si
damos
vuelta
los
nombres
Если
мы
переставим
имена
El
conflicto
también
nos
da
Конфликт
даст
нам
также
Mensajes
subliminales
Подсознательные
сообщения
Que
parecen
casualidad
Которые
кажутся
случайностью
Si
damos
vuelta
ANEP
es
"pena"
Если
мы
переставим
ANEP,
получится
"pena"
(горе)
Y
ADEMU
es
"humeda'"
А
ADEMU
превратится
в
"humeda'"
(влажно)
Si
se
da
vuelta
algún
compañero
Если
перевернется
какой-нибудь
коллега
Lo
invitan
a
renunciar
Его
заставят
уйти
в
отставку
Se
puso
conservadora
Министр
стала
консервативной
La
ministra
todos
decían
Как
все
говорили
Se
dio
vuelta
María
Julia
Перевернулась
Мария
Джулия
Y
quedo
Julia
María
И
стала
Джулия
Мария
Dicen
que
al
otro
día
Говорят,
на
следующий
день
Salió
bailando
en
la
prensa
Она
танцевала
в
прессе
Con
mucho
swing
y
poca
vergüenza
Со
свингом
и
без
стыда
Pero
que
swingverguenza
Но
как
же
без
стыда
Qué
esperamos
de
la
educación
Что
мы
ждем
от
образования
Qué
papel
tiene
que
jugar
Какую
роль
оно
должно
играть
Enseñar
a
pensar
distinto
Научить
думать
по-другому
O
a
obedecer
sin
chistar
Или
подчиняться
без
вопросов
Cuestionando
la
esencialidad
Оспаривая
существенность
Luchamos
con
insistencia
Мы
сражаемся
настойчиво
Ojalá
que
un
día
luchemos
Дай
бог,
чтобы
однажды
мы
боролись
Por
cuestionarnos
también
su
esencia
Чтобы
подвергать
сомнению
также
и
его
сущность
Que
relajo
que
se
puede
armar
Этот
хаос
может
быть
серьезным
Otro
salpicón
Еще
один
салат
Llegó
el
final
Настал
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camilo Fernandez, Martín Mazella
Album
Relajo
date of release
04-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.