Lyrics and translation Central Cee - Next Up - S2-E39, Pt. 2
Ay,
Tweeko
mixed
this,
you
know?
Да,
Твико
это
перепутал,
понимаешь?
It
sounds
cold!
Звучит
холодно!
Friends
will
change
on
you,
money
won't
Друзья
изменят
тебе,
деньги
нет.
Love
will
get
you
killed
somehow
the
hatin'
won't
Любовь
каким-то
образом
убьет
тебя,
а
ненависть
- нет.
The
bando
like
a
haunted
house,
I
think
I
saw
a
ghost
Бандо
похоже
на
дом
с
привидениями,
кажется,
я
видел
привидение.
Thought
th-
thought
they
really
had
me
but
they
really
don't
Думал-думал,
что
я
действительно
у
них
есть,
но
на
самом
деле
это
не
так.
When
I
saw
them
eatin'
steak
that
had
me
more
provoked
Когда
я
увидел,
как
они
едят
стейк,
это
меня
еще
больше
разозлило.
'Cause
I
was
sittin'
in
that
café
with
that
Diet
Coke
Потому
что
я
сидел
в
том
кафе
с
диетической
колой.
If
it's
meant
to
be
it'll
be,
and
that's
my
new
approach
Если
так
и
должно
быть,
так
и
будет,
и
это
мой
новый
подход.
I
tried
to
get
my
foot
inside
it,
but
that
door
just
closed
Я
пытался
засунуть
ногу
внутрь,
но
дверь
просто
закрылась.
Wipe
the
spilt
milk,
it's
fuck
the
field
still
Вытрите
пролитое
молоко,
это
все
еще
чертово
поле.
They
buyin'
food,
of
course
I'm
behind
the
tills
for
real
Они
покупают
еду,
конечно,
я
правда
за
кассой.
You
might
feel
the
force,
for
havin'
balls
of
steel
Вы
можете
почувствовать
силу,
потому
что
у
вас
есть
стальные
яйца
I
need
a
quarter
mil',
I
came
up
off
a
bowl
for
sure
Мне
нужна
четверть
миллиона,
я
точно
вылез
из
миски.
Free
five,
read
"The
Secret"
just
to
free
my
mind
Освободите
пять,
прочтите
Секрет,
чтобы
освободить
свой
разум.
Free
yours,
too
many
single
mothers
in
my
hood,
we
need
support
Освободите
свою,
в
моем
районе
слишком
много
матерей-одиночек,
нам
нужна
поддержка
Lookin'
at
the
issue
not
the
root
of
it
Смотришь
на
проблему,
а
не
на
ее
корень
Don't
blame
the
student,
blame
the
tutorin',
it's
ludicrous
Не
вините
ученика,
вините
репетитора,
это
смешно.
White
boy
in
the
whip,
the
food's
with
him,
we're
movin'
it
Белый
мальчик
в
кнуте,
еда
с
ним,
мы
ее
двигаем.
It's
too
legit,
I'm
baitin'
it
Это
слишком
законно,
я
это
заманиваю.
You
want
rewards
you
gotta
take
the
risk
Вы
хотите
вознаграждения,
вы
должны
рискнуть
You
take
the
blame,
it's
on
your
own
accord,
you're
takin'
it
Ты
берешь
вину
на
себя,
это
по
твоему
желанию,
ты
берешь
ее
на
себя.
You
know
the
quote,
you
made
your
bed
so
now
you
lay
in
it
Знаешь
цитату,
ты
заправил
постель
и
теперь
лежишь
в
ней.
Remind
yourself,
every
story
there's
two
sides
of
it
Напомните
себе,
что
у
каждой
истории
есть
две
стороны.
And
time
will
tell,
don't
look
down,
keep
on
climbin'
it
И
время
покажет,
не
смотри
вниз,
продолжай
карабкаться
вверх.
You
might
as
well,
you
came
this
far,
put
up
a
fight
as
well
С
таким
же
успехом
ты
мог
бы
зайти
так
далеко,
тоже
устроить
драку.
Born
alone,
that's
how
I'ma
die
as
well
Рожденный
один,
я
тоже
умру
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.