Lyrics and translation Chamillionaire - Scratch That
[Verse
1- Chamillionaire]
[Куплет
1-Chamillionaire]
Uh,
I
heard
there
was
a
funeral
for
Auto-Tune
Э-э,
я
слышал,
что
были
похороны
для
автотюна
I'm
glad
that
I'm
livin,
some
of
y'all
is
doomed
Я
рад,
что
живу,
некоторые
из
вас
обречены.
Talkin
'bout
death,
I'd
be
honored
to
Говоря
о
смерти,
я
был
бы
польщен.
Death
of
DJs
yellin
over
all
the
tunes
Смерть
ди
джеев
орущих
поверх
всех
мелодий
Thought
he
was
the
man
but
that
boy
a
coon
Думал,
что
он
мужчина,
но
этот
парень-енот.
And
I'm
so
street
smart
they
call
me
"Harvard
Goon"
И
я
такой
уличный
умник,
что
меня
называют
Гарвардским
головорезом.
Mixtape
Messiah
8 is
what
y'all
assume
Микстейп
Мессия
8-это
то,
что
вы
все
предполагаете
But
scratch
that,
better
take
cover,
dodge
the
boom!
(yeah)
Но
почеши
это,
лучше
спрячься,
Увернись
от
взрыва!
(да)
Gotta
kill
it
like
Michael,
not
Jackson
but
Vick
(why?)
Я
должен
убить
его,
как
Майкл,
не
Джексон,
а
Вик
(почему?).
Get
punished
for
the
crime,
have
'em
still
on
my
dick
Пусть
меня
накажут
за
это
преступление,
пусть
они
все
еще
будут
на
моем
члене.
I'm
so
Pharreal
with
this
thing
on
my
hip
(yep)
Я
такой
нереальный
с
этой
штукой
на
бедре
(да).
Pusha
and
a
Malice,
yeah
I
got
me
two
Clipse
(Clipse)
Пуша
и
злоба,
да,
у
меня
есть
два
клипса
(клипса).
Lookin
for
some
trouble,
you
can
have
your
first
wish
Ища
неприятностей,
ты
можешь
исполнить
свое
первое
желание.
I'd
take
your
house,
have
your
kitchen
on
bricks
(woo!)
Я
бы
взял
твой
дом,
построил
бы
твою
кухню
на
кирпичах
(у-у!).
No
banana
in
the
tailpipe
Miss
(nah)
Никакого
банана
в
выхлопной
трубе,
Мисс
(Не-а).
Pullin
my
money
and
it's
never
no
splits
Вытаскиваю
свои
деньги
и
они
никогда
не
раскалываются
Whips
what
you
mean,
I
could
be
a
slave
master
Хлысты,
что
ты
имеешь
в
виду,
я
мог
бы
быть
рабовладельцем.
Hundred
for
the
Benz
but
the
'lac
is
way
faster
Сотня
за
"Бенц",
но
" лак
" гораздо
быстрее.
(College)
dropout
like
I
never
heard
Asher
(Колледж)
бросил
учебу,
как
будто
никогда
не
слышал
Ашера.
I
don't
need
your
opinion
if
I
ain't
ask
ya
Мне
не
нужно
твое
мнение,
если
я
тебя
не
спрашиваю.
Make
'em
remember
they
asthma
Заставь
их
вспомнить,
что
у
них
астма.
Ladies
want
to
practice,
I
make
'em
play
tackle
(tackle)
Дамы
хотят
попрактиковаться,
я
заставляю
их
играть
в
снасти
(снасти).
Chill
out,
what
ya
hidin
from
the
drop
for?
Остынь,
зачем
ты
прячешься
от
падения?
Lookin
for
some
ice
baby,
welcome
to
Alaska
Ищу
немного
льда,
детка,
добро
пожаловать
на
Аляску.
(N
Luv
Wit
My
Money),
I'm
just
tryin
to
kiss
stacks
(yep)
(N
Love
Wit
My
Money),
я
просто
пытаюсь
поцеловать
стеки
(да).
Tryin
to
date
mine,
I'm
a
tell
the
chick
tax
(yep)
Пытаясь
встречаться
со
своей,
я
говорю
цыпочке
налог
(да).
Million
dollar
mack,
have
your
mama
on
her
back
Мак
на
миллион
долларов,
положи
свою
маму
на
спину.
Tap
Tap
for
Revenge
like
the
iPhone
app
(ha)
Tap
Tap
для
мести,
как
в
приложении
для
iPhone
(ха)
King
of
mixtapes,
let
'em
know
that
that's
fact
Король
микстейпов,
пусть
они
знают,
что
это
факт
I'm
fittin
to
run
rap,
mess
around
and
get
lapped
(lapped)
Я
приспособлен
для
того,
чтобы
читать
рэп,
валять
дурака
и
получать
удовольствие
(удовольствие).
Round
of
applause
for
ya
if
I
get
jacked
Взрыв
аплодисментов
для
тебя,
если
меня
надерут.
I
bet
ya
hear
claps
comin
out
the
kid's
strap
(woo!)
Бьюсь
об
заклад,
вы
слышите
хлопки,
доносящиеся
из
ремня
ребенка
(ву-у!).
Everytime
they
see
me,
they
just
call
me
"hachoo"
Каждый
раз,
когда
они
видят
меня,
они
просто
называют
меня
"хачу".
'Cause
every
verse
sick
enough
to
give
ya
that
flu
(flu)
Потому
что
каждый
куплет
достаточно
болен,
чтобы
вызвать
у
тебя
этот
грипп
(Грипп).
Every
stack
I'm
pickin
up
thick
as
Ragu
Каждая
стопка
которую
я
собираю
толстая
как
рагу
I'm
pullin
up
in
my
dropper,
they
like
"Koopa,
that's
you?"
Я
подтягиваюсь
в
своей
капельнице,
а
они
такие:
"Купа,
это
ты?"
True,
I
just
want
my
clout
to
last
Правда,
я
просто
хочу,
чтобы
мое
влияние
продолжалось.
And
they
say
that
money
talks,
so
I'm
talkin
fast
(fast)
А
еще
говорят,
что
деньги
говорят
сами
за
себя,
так
что
я
говорю
Быстро
(быстро).
Promise
my
vault
is
like
Alcatraz
Обещай,
что
мой
склеп
похож
на
Алькатрас.
Ya
break
in,
you're
never
gonna
make
it
out
with
cash
Если
ты
вломишься
сюда,
то
никогда
не
выберешься
отсюда
с
наличными.
Could
get
money
out
of
Pamela
Anderson
(what?)
Мог
бы
получить
деньги
от
Памелы
Андерсон
(что?)
And
her
son,
I'm
the
man
with
funds
(funds)
И
ее
сын,
я
человек
с
деньгами
(средствами).
Give
me
your
account,
let
me
manage
one
Дай
мне
свой
счет,
позволь
мне
управлять
им.
I'm
a
gon'
clean
it
out
until
the
damage
done
Я
буду
убирать
его,
пока
не
будет
нанесен
ущерб.
Let
me
be
clear
(yeah),
no
antenna
Позвольте
мне
быть
ясным
(да),
никакой
антенны
Hundred
thou'
stacks,
that's
a
big
man
dinner
Сто
тысяч
стопок-это
обед
для
большого
человека.
Pull
up
outside
on
some
big
chrome
spinners
Выезжай
на
улицу
на
больших
хромированных
спиннерах
Hop
out
just
to
show
you
how
quick
I
can
get
scrilla
Выпрыгиваю
просто
чтобы
показать
тебе
как
быстро
я
могу
достать
скриллу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.