Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Charles Aznavour
Parce que tu crois
Translation in Russian
Charles Aznavour
-
Parce que tu crois
Lyrics and translation Charles Aznavour - Parce que tu crois
Copy lyrics
Copy translation
Parce
que
tu
crois
Потому
что
ты
веришь
Que
tu
es
ma
faiblesse
Что
ты
моя
слабость
Tu
me
blesses
Ты
причиняешь
мне
боль.
Me
meurtris
Меня
ушибли
Et
te
joues
de
moi
И
ты
играешь
со
мной
Comme
de
toutes
choses
Как
от
всего
сущего
Et
disposes
И
все
De
ma
vie
Отроду
Et
jour
et
nuit
И
днем
и
ночью
Parce
que
tu
crois
Потому
что
ты
веришь
Être
ma
raison
d'être
Быть
моей
причиной
Tu
fais
naitre
Ты
рождаешься
Ma
douleur
Моя
боль
Et
bien
malgrè
toi
Ну,
несмотря
на
то,
что
ты
En
tout
cas
je
le
pense
Во
всяком
случае,
я
так
думаю.
Tu
dépenses
Ты
тратишь
Le
bonheur
Счастье
Qui
vit
dans
mon
coeur
Кто
живет
в
моем
сердце
Un
jour
peut
venir
День
может
прийти
Demain
peut-être
ou
bien
dans
l'avenir
Может
быть,
завтра
или
в
будущем
Ou
qui
sait
mon
Dieu
Или
кто
знает,
мой
Бог
Le
destin
viendra
pour
brouiller
les
jeux
Судьба
придет,
чтобы
размыть
игры
Tout
ce
que
tu
crois
Все,
во
что
ты
веришь
Être
toi
sans
réserve
Быть
тебе
безоговорочно
Comme
un
rêve
au
matin
Как
сон
к
утру
Peut
brisant
ta
loi
Может
нарушить
твой
закон
Laisser
tes
yeux
humides
Пусть
твои
глаза
влажные
Et
le
vide
dans
tes
mains
И
пустота
в
твоих
руках
Parce
que
tu
crois
Потому
что
ты
веришь
Que
je
suis
un
esclave
Что
я
раб
Une
épave
Затонувшее
судно
De
l'amour
Любовь
Tu
puises
tes
joies
Ты
черпаешь
свои
радости
Et
tu
forges
tes
armes
И
ты
куешь
свое
оружие
Dans
les
larmes
В
слезах
Sans
secours
Без
помощи
De
mon
coeur
lourd
От
моего
тяжелого
сердца
Parce
que
tu
crois
Потому
что
ты
веришь
Que
je
fus
mis
au
monde
Что
я
был
рожден
Pour
que
blonde
Чтобы
блондинка
Déchaînée
Бушевала
Tu
me
mènes
au
pas
Ты
ведешь
меня
на
шаг.
Sans
faire
sacrifice
Без
жертвоприношения
D'un
caprice
Из
прихоти
D'une
idée
От
идеи
D'enfant
gâté
Избалованного
ребенка
Quand
tout
sera
mort
Когда
все
умрет
Quand
la
passion
aura
quitté
mon
corps
Когда
страсть
покинет
мое
тело
Je
me
reprendrai
Я
вернусь
Et
je
te
quitterai
sans
un
regret
И
я
покину
тебя
без
сожаления
Parce
que
je
crois
Потому
что
я
верю
Qu'un
jour
dans
un
sourire
Что
однажды
в
улыбке
Je
vais
dire
Я
скажу
Que
nous
deux
Что
мы
оба
C'est
fini,
tu
vois
Все
кончено,
понимаешь?
Et
qu'enfin
il
ne
reste
И
что,
наконец,
не
осталось
Que
le
geste
Жест
De
l'adieu
Прощание
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Charles Aznavour
Album
La Bohème
date of release
03-03-2003
1
La bohème
2
Jezebel
3
C'est merveilleux l'amour
4
L'amour à fleur de cœur
5
Je t'aime comme ça
6
Sarah
7
La route
8
Parce que tu crois
9
Il fallait bien
10
Sur Le Chemin Du Retour
11
Paris au mois d’Août
12
Il viendra ce jour
13
Plus rien
14
Ça vient sans qu'on y pense
15
Quelque chose ou quelqu'un
16
Aime-moi
17
A propos de pommier
More albums
Hier encore (Instrumental version) - Single
2023
Hier encore (Trap version - Gaidz mix) - Single
2023
L'amour
2023
Hier encore
2023
Hier encore - L'amour
2023
Paris
2023
Charles Aznavour: Il Y Avait
2023
Terre Nouvelle
2023
Charles Aznavour
2023
Plus Bleu Que Tes Yeux
2023
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.