Charlie Aponte - Ríes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlie Aponte - Ríes




Ríes
Ты смеёшься
Déjame que estoy como agua para chocolate
Дай мне выпустить пар, потому что я как кружка воды на плите
Calla por que voy, como una bomba, a estallar
Заткнись, потому что я готов взорваться, как бомба
Suspende antes que cometa algún disparate
Останови меня, пока я не совершил какую-нибудь глупость
Ni a mi mismo me soporto, déjame en paz
Даже сам себя не выношу, оставь меня в покое
Si es amor lo que juramos, por qué esta guerra?
Если это то, что мы обещали, как любовь, почему эта война?
No todo momento es siempre de felicidad
Не каждое мгновение наполнено счастьем
Cuando se habla de unión no se habla de ofensas
Когда мы говорим о союзе, мы не говорим о преступлениях
Y nada nos da el derecho de otro abusar
И ничто не дает нам права обижать друг друга
Ríes, por que te ha pasado en la vida
Ты смеёшься, потому что это происходило в твоей жизни
Sin saber en cual de las sillas es que te has sentado
Не понимая, на каком из стульев ты сидела
Pero es mejor no recordar, preferible es reflexionar
Но лучше не вспоминать, лучше поразмышлять
Y si la intención es amar, lo mejor es evitarlo
И если мы собираемся любить, нам лучше избегать этого
Ríes, por que te ha pasado en la vida
Ты смеёшься, потому что это происходило в твоей жизни
Sin saber en cual de las sillas es que te has sentado
Не понимая, на каком из стульев ты сидела
Pero es mejor no recordar, preferible es reflexionar
Но лучше не вспоминать, лучше поразмышлять
Y si la intención es amar, lo mejor es evitarlo
И если мы собираемся любить, нам лучше избегать этого
(A quién no le ha pasado esto, a quién no)
кем такого не случалось, с кем нет)
(A quién no le ha pasado eso, a quién no) En la vida
кем такого не случалось, с кем нет) В жизни
Quien no ha estado a punto de salir corriendo por una discusión
Кто не был на грани того, чтобы убежать из-за ссоры
(A quién no le ha pasado eso, a quién no) No, no, no
кем такого не случалось, с кем нет) Нет, нет, нет
Cuando se pierde la cordura, se cae en esa situación
Когда мы теряем рассудок, мы попадаем в такую ситуацию
(A quién no le ha pasado eso, a quién no) Por eso
кем такого не случалось, с кем нет) Вот почему
Nos pasa y se olvida en ese momento, el significado del amor
Это происходит с нами, и в этот момент мы забываем значение любви
(A quién no le ha pasado eso, a quién no) Mi hermano, te digo
кем такого не случалось, с кем нет) Братец, я тебе говорю
No te das cuenta a tiempo, y estás de rodillas pidiendo perdón
Ты не понимаешь вовремя и умоляешь о прощении на коленях
•••
•••
(A quién no) No dejes que el orgullo levante su voz
кем нет) Не позволяй гордости возвысить свой голос
(A quién no) Escucha, por favor escucha tu corazón
кем нет) Слушай, пожалуйста, слушай свое сердце
•••
•••
(Ríes) Cuando ya el problema es parte del pasado
(Ты смеёшься) Когда проблемы уже в прошлом
(Ahora ríes) Ahora tu presente ya no está nublado
(Теперь ты смеёшься) Теперь твоё настоящее уже не затуманено
(Ríes) Ves que era mejor evitarlo
(Ты смеёшься) Видишь, лучше было избегать этого
(Ahora ríes) Ya quedó atrás, y lo mejor es olvidarlo
(Теперь ты смеёшься) Всё позади, лучше забыть об этом





Writer(s): Gino Melendez


Attention! Feel free to leave feedback.