Lyrics and translation Chaz French feat. Marco McKinnis - Pops
My
daddy
was
a
dope
dealer
Мой
отец
был
наркоторговцем.
My
daddy
was
a
street
nigga
Мой
папа
был
уличным
ниггером
Wasn't
around
a
lot
and
I
blame
it
on
prison
Я
не
часто
бывал
рядом
и
виню
во
всем
тюрьму
As
crazy
as
it
may
sound
I
wanna
be
just
like
him
Как
бы
безумно
это
ни
звучало,
я
хочу
быть
такой
же,
как
он.
Nobody
can
tell
me
no
different
Никто
не
может
сказать
мне
ничего
другого.
You
may
say
he
ain't
shit
Ты
можешь
сказать,
что
он
не
дерьмо.
But
to
me
he's
the
realest
Но
для
меня
он
самый
настоящий.
He
the
realest
Он
самый
настоящий
Ok
dope
dealing
drug
wizard
cocaine
powder
everywhere
Ладно
наркодилер
наркодилер
повсюду
кокаиновый
порошок
Pussy
popping
Gucci
rocking
pistol
loaded
by
the
dresser
Киска
выскакивает
Гуччи
качает
пистолет
заряженный
у
комода
Benz
whipping
windows
tinted
Бенц
хлещет
тонированными
стеклами
Everybody
stop
and
stare
Все
останавливаются
и
смотрят.
Use
that
as
a
stepping
stone
Используй
это
как
трамплин.
We
ain't
in
the
hood
no
more
Мы
больше
не
в
гетто.
Everybody
wanna
ball,
holla
at
broads
at
the
mall
Все
хотят
шиковать,
кричать
на
баб
в
торговом
центре.
We
gon
follow
daddy's
steps
Мы
пойдем
по
папиным
стопам
We
gon
live
how
daddy
did
Мы
будем
жить
как
папа
Tailored
suits,
diamond
rings,
hummer
when
the
summer
drops
Костюмы
на
заказ,
кольца
с
бриллиантами,
Хаммер,
когда
наступает
лето.
Two
seater
ain't
had
no
top
У
двухместного
автомобиля
не
было
крыши
Beat
the
case
and
beat
the
block
Бейте
по
делу
и
бейте
по
кварталу
Bought
all
his
children
Avirex
Купил
всем
своим
детям
Avirex.
My
leather
was
black
and
red
Моя
кожа
была
черно-красной.
Lito
with
the
navy
blue
youngest
brother
turning
heads
ЛИТО
с
темно
синим
младшим
братом
поворачивают
головы
KK
lived
on
Toley
Street
when
I
lived
on
navy
day
Кей
Кей
жил
на
толи
Стрит
когда
я
жил
в
День
Военно
морского
флота
We
ain't
never
reconnect
til
I
was
in
the
fifth
grade
Мы
никогда
не
воссоединялись,
пока
я
не
был
в
пятом
классе.
That's
my
bro,
that's
my
woe
Это
мой
брат,
это
мое
горе.
They
can't
tell
us
boys
apart
Нас,
мальчишек,
не
отличить
друг
от
друга.
So
if
you
test
us
Так
что
если
ты
проверишь
нас
...
Best
believe
you
gon
have
to
meet
my
pops
Лучше
поверь
что
тебе
придется
встретиться
с
моим
папашей
Spare
the
ROD
spoil
child
irony
in
what
they
say
Пожалей
розгу,
испорти
детскую
иронию
в
том,
что
они
говорят.
He
won't
hear
it
and
that's
ok
Он
не
услышит,
и
это
нормально.
Made
me
who
I
am
today
Сделал
меня
тем,
кто
я
есть
сегодня.
My
daddy
was
a
dope
dealer
Мой
отец
был
наркоторговцем.
My
daddy
was
a
street
nigga
Мой
папа
был
уличным
ниггером
Wasn't
around
a
lot
and
I
blame
it
on
prison
Я
не
часто
бывал
рядом
и
виню
во
всем
тюрьму
As
crazy
as
it
may
sound
I
wanna
be
just
like
him
Как
бы
безумно
это
ни
звучало,
я
хочу
быть
такой
же,
как
он.
When
I
grow
up,
when
I
grow
up
Когда
я
вырасту,
когда
я
вырасту
Nobody
can
tell
me
no
different
Никто
не
может
сказать
мне
ничего
другого.
You
may
say
he
ain't
shit
Ты
можешь
сказать,
что
он
не
дерьмо.
But
to
me
he's
the
realest,
he
the
realest
Но
для
меня
он
самый
настоящий,
самый
настоящий.
Ok,
ok,
ok,
ok
Хорошо,
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
Daddy
said
when
you
grow
up
Папа
сказал
Когда
ты
вырастешь
Hold
your
head
and
hold
your
spot
Держи
голову
и
держи
свое
место.
Never
let
a
girl
come
between
Никогда
не
позволяй
девушке
встать
между
нами.
What
you
and
your
brodies
got
Что
есть
у
тебя
и
твоих
братков
Irony
in
what
they
say
Ирония
в
том,
что
они
говорят.
Bitches
been
our
only
problem
Суки
были
нашей
единственной
проблемой
Only
time
we
go
to
address
them
Единственный
раз,
когда
мы
обращаемся
к
ним.
When
we
off
that
alcohol
Когда
мы
покончим
с
этим
алкоголем
Think
we
got
a
lot
built
up
Думаю,
мы
многое
накопили.
Angry
nigga
passive
too
Злой
ниггер
тоже
пассивен
So
we
gon
do
what
daddy
do
Так
что
мы
будем
делать
то
что
делает
папа
Don't
speak
unless
it
come
to
you
Не
говори,
пока
это
не
придет
к
тебе.
My
daddy
no
child
support
У
моего
папы
нет
алиментов
My
daddy
support
his
child
Мой
папа
поддерживает
своего
ребенка
May
not
make
my
mama
proud
Может
быть,
моя
мама
не
будет
гордиться
мной.
But
he
just
did
what
he
knew
how
Но
он
просто
делал
то,
что
умел.
My
daddy
gon
hold
us
down
Мой
папа
поддержит
нас
Whether
he
got
it
or
not
Понял
он
это
или
нет
My
daddy
gon
let
you
know
he
do
whatever
for
his
seed
Мой
папа
даст
тебе
знать
что
он
сделает
все
что
угодно
ради
своего
семени
My
daddy
ain't
had
no
dad
У
моего
папы
не
было
отца.
He
just
doing
what
he
seen
Он
просто
делает
то,
что
видит.
No
benefit
of
the
doubt
Никаких
сомнений.
God
made
that
nigga
for
me
Бог
создал
этого
ниггера
для
меня
Nobody
can
tell
me
no
different
Никто
не
может
сказать
мне
ничего
другого.
Nobody
can
tell
me
no
different
Никто
не
может
сказать
мне
ничего
другого.
My
daddy,
my
daddy
Мой
папа,
мой
папа
Yea
yea
yea
yea
no
no
no
no
Да
да
да
да
нет
нет
нет
нет
Yea
yea
yea
yea
oh
oh
oh
oh
Да
да
да
да
о
о
о
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wendell Harrison
Album
Pops
date of release
16-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.