Lyrics and translation Chinaski - Satna
Došel
mi
humor
uprostřed
léta,
У
меня
кончилось
чувство
юмора
в
середине
лета,
Došly
mi
slova,
nezbyla
věta.
У
меня
кончились
слова,
не
осталось
ни
одного
предложения.
Vždycky
mi
dojdou
síly
i
slzy,
У
меня
всегда
кончаются
силы
и
слезы,
Když
léto
skončí
tak
strašně
brzy.
Когда
лето
кончается
так
ужасно
скоро.
Co
potom
v
šatně
plné
netknutých
chlebíčků,
Что
же
тогда
в
раздевалке
полной
нетронутых
бутербродов,
Všichni
v
hlavě
poslední
písničku...
У
каждого
в
голове
последняя
песня...
Co
potom
v
šatně
plné
netknutých
chlebíčků,
Что
же
тогда
в
раздевалке
полной
нетронутых
бутербродов,
Všichni
tak
trochu
pod
víčky
slzy
Все
немного
под
веками
слезы
A
v
hlavě
smutnou
písničku...
А
в
голове
- грустная
песня...
Proč
léto
někdy
končí
tak
brzy?
Почему
лето
иногда
заканчивается
так
рано?
Co
potom
v
šatně
plné
propocených
trik,
Что
же
тогда
в
раздевалке
полный
потный
трюк,
Spíš
závodník
než
hudebník...
Скорее
гонщик,
чем
музыкант...
Žádný
hody,
pouze
doprovody,
Никакого
пира,
только
эскорт,
Tak
v
moři
dobré
vody
Так
что
в
море
хорошей
воды
Hledáme
jeden
druhýho
Мы
ищем
друг
друга.
Zvlášť,
když
jde
do
tuhýho.
Особенно
когда
дела
идут
плохо.
Došel
mi
humor
uprostřed
léta,
У
меня
кончилось
чувство
юмора
в
середине
лета,
Došly
mi
slova,
nezbyla
věta.
У
меня
кончились
слова,
не
осталось
ни
одного
предложения.
Vždycky
mi
dojdou
síly
i
slzy,
У
меня
всегда
кончаются
силы
и
слезы,
Když
léto
skončí
tak
strašně
brzy.
Когда
лето
кончается
так
ужасно
скоро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): frantisek taborsky
Attention! Feel free to leave feedback.