Lyrics and translation Chip - Transition
What′s
he
gonna
say?
Что
он
скажет?
You
wanna
be
like
me
son
get
a
chnage
of
plan
Ты
хочешь
быть
как
я
сынок
у
тебя
есть
план
I
don't
hardly
see
my
dawgs,
get
a
hand,
pick
ma
fam
Я
почти
не
вижу
своих
парней,
протяни
руку
помощи,
выбери
мою
семью.
Confused,
feelin
used,
tryin′
to
rearrange
plans
Сбитый
с
толку,
чувствующий
себя
использованным,
пытающийся
перестроить
планы.
'Coz
ive
got
a
rolex
but
no
time
on
my
hands
Потому
что
у
меня
есть
"Ролекс",
но
нет
времени
на
руки.
Made
a
transition
from
a
boy
into
a
man
Превратился
из
мальчика
в
мужчину.
Step
one
never
mix
ya
business
and
fam
Шаг
первый
никогда
не
смешивайте
свой
бизнес
и
семью
Haters
say
I
changed
Ненавистники
говорят,
что
я
изменился.
But
I
can't
disagree
Но
я
не
могу
не
согласиться.
′Coz
the
figures
- Потому
что
цифры
...
Damn
skippy
ain′t
the
same
in
the
bank
Черт
Скиппи
в
банке
совсем
другой
And
I
just
wanna
say
thanks
И
я
просто
хочу
сказать
спасибо
To
those
tryin'
to
pull
me
down
Для
тех,
кто
пытается
сбить
I
was
born
to
be
fly
I
don′t
like
the
ground
Меня
с
ног,
я
рожден
летать,
мне
не
нравится
земля.
So
dont
tell
me
stay
grounded
Так
что
не
говори
мне
оставаться
под
землей
I'm
good
in
my
town
Мне
хорошо
в
моем
городе.
And
when
I
was
blue
you
just
went
around
А
когда
мне
было
грустно,
Ты
просто
ходила
вокруг
да
около.
I
shouldn′t
know
stress
at
my
age
В
моем
возрасте
мне
не
следует
знать
о
стрессе.
Money
came
around
me
then
everybody
changed
Вокруг
меня
появились
деньги
а
потом
все
переменились
Fools
say
they
know
me
from
yay
dawgs
Дураки
говорят,
что
знают
меня
от
yay
dawgs.
Stop
tryin'
to
call
me
by
my
government
name
Перестань
называть
меня
правительственным
именем.
Cor
it′s
all
chipmunk
now
Кор
теперь
это
все
бурундук
You
can
blow
after
Можешь
дуть
после.
It's
chipmunk
now
Теперь
это
бурундук.
It's
chipmunks
time
Это
время
бурундуков.
Chipmunks
in
his
prime
Бурундуки
в
расцвете
сил
And
only
chipmunk
can
take
chipmunks
shine!
И
только
бурундук
может
забрать
у
бурундуков
блеск!
I
made
a
transition
Я
сделал
переход.
I
made
a
transition
Я
сделал
переход.
You
can
say
I
made
a
transition
Ты
можешь
сказать,
что
я
совершил
переход.
I′m
feelin′
like
I
found
myslef
but
lost
my
mind
Мне
кажется,
что
я
нашел
майслефа,
но
потерял
рассудок.
They
wanna
take
my
life
I
take
my
time
Они
хотят
забрать
мою
жизнь,
а
я
не
спешу.
I'm
hair
and
flesh
but
lost
my
life
my
privacy
went
up
in
the
sky
Я-волосы
и
плоть,
но
потерял
свою
жизнь,
моя
личная
жизнь
вознеслась
в
небо.
When
I
signed
I
Когда
я
подписал
контракт,
я
...
Grinned
to
six
figures
then
I
grin
teeth
airing
all
the
tag
alongs
like
bring
me
Ухмыльнулся
до
шести
цифр
а
потом
оскалил
зубы
проветривая
все
бирки
типа
принеси
меня
I
never
breaded
noone
when
I
was
working
Я
никогда
никого
не
панировал,
когда
работал.
So
hate
me
if
you
want
but
don′t
say
I
don't
deserve
it
Так
что
ненавидь
меня,
если
хочешь,
но
не
говори,
что
я
этого
не
заслуживаю.
Understand
the
position
I
played
then
Пойми,
какую
позицию
я
тогда
занимал.
Understand
the
transition
I
made
then
Пойми,
какой
переход
я
совершил
тогда.
Go
and
picture
me
back
in
the
days
then
Тогда
пойди
и
представь
меня
в
те
дни.
Look
at
me
now
and
get
mad
Посмотри
на
меня
и
разозлись.
They
just
wanna
get
fly
although
now
I′m
jet
lagged
Они
просто
хотят
взлететь,
хотя
теперь
у
меня
смена
часовых
поясов.
Now
everybody
step
back
А
теперь
все
отступите
I'm
on
the
next
ting
Я
на
следующей
волне.
It′s
not
a
bless
ting
Это
не
благословение.
They're
number
two
Они
номер
два.
I'm
on
some
next
shit
Я
занимаюсь
следующим
дерьмом
First
place
that′s
the
first
bace
Первое
место
это
первый
бейс
Suicide
that′s
the
worst
case
Самоубийство
худший
случай
Thats
when
youre
whole
life
time
is
tryin'
to
get
your
dough
up
Вот
когда
вся
твоя
жизнь
- это
попытка
поднять
бабки.
And
then
you
blow
up
and
blow
up
А
потом
ты
взрываешься
и
взрываешься.
No
escalators
Никаких
эскалаторов.
And
I′m
still
tryin'
to
step
up
а
я
все
еще
пытаюсь
подняться
наверх.
But
I
think
its
tryin′
to
handle
the
pressure
Но
я
думаю,
что
он
пытается
справиться
с
давлением.
I
can't
let
the
game
slip
away
Я
не
могу
позволить
игре
ускользнуть.
When
the
UK
routes
for
my
name
Когда
Британия
ищет
мое
имя
It′s
all
Mr.
Monk
now
Теперь
это
все
Мистер
Монк
You
can
blow
after
Можешь
дуть
после.
It's
Mr.
Monk
now
Теперь
это
мистер
Монк.
It's
Mr.
Monks
Time
Пришло
время
Мистера
Монкса.
Mr.
Monks
in
his
prime
Мистер
Монкс
в
расцвете
сил.
And
only
Mr.
Monk
can
take
Mr.
Monks
shine!
И
только
мистер
Монк
может
отнять
у
Мистера
Монка
блеск!
I
made
a
transition
Я
сделал
переход.
I
made
a
transition
Я
сделал
переход.
You
can
say
I
made
a
transition
Ты
можешь
сказать,
что
я
совершил
переход.
Being
succesful
Быть
успешным
Thats
a
gift
and
a
curse
Это
дар
и
проклятие.
Being
paid
or
being
broke
I
know
what′s
worse
Быть
заплаченным
или
разоренным
я
знаю
что
хуже
And
people
at
the
bottom
say
that
И
люди
внизу
так
говорят.
You
forgot
youre
roots
but
Ты
забыл
о
своих
корнях
но
Thats
always
the
case
when
you
rise
from
the
dirt
Так
всегда
бывает,
когда
ты
восстаешь
из
грязи.
And
preparation
is
the
key
to
elevation
И
подготовка-это
ключ
к
возвышению.
But
them
man
are
to
busy
hating
debating
Но
эти
люди
слишком
заняты
ненавистью
спорами
If
I
sound
better
on
some
grime
shit
Если
я
буду
звучать
лучше
на
каком
нибудь
грязном
дерьме
Half
of
them
don′t
even
know
what
grime
is
Половина
из
них
даже
не
знает,
что
такое
грязь.
It's
all
timing
Все
дело
в
времени.
Even
though
I
blew
quicker
than
youre
average
Даже
несмотря
на
то
что
я
взорвался
быстрее
чем
ты
в
среднем
I
came
through
slicker
than
you′re
average
Я
прошел
через
это
лучше,
чем
ты
в
среднем.
'Coz
yeah
I′m
not
youre
average
spitter
- Потому
что
да,
я
не
среднестатистический
плевательщик.
Any
tempo
or
instrumental
Любой
темп
или
инструментал
Flows
mentos
straight
jacket
worthy
Флоу
Ментос
смирительная
рубашка
достойная
Conspiracy
they
put
in
to
merc
me
Заговор,
который
они
затеяли,
чтобы
убить
меня.
If
I'm
not
fire
how
could
you
burn
me
Если
я
не
огонь
как
ты
можешь
сжечь
меня
Insultin′
how
could
you
out
me
Оскорбляя,
как
ты
мог
меня
перехитрить
I'm
so
truth
how
could
you
doubt
me
Я
такая
правдивая
как
ты
мог
сомневаться
во
мне
Cor
it's
all
me
now
Кор
теперь
это
все
я
You
can
blow
after
Можешь
дуть
после.
It′s
all
me
now
Теперь
это
все
я.
It′s
all
me
time
Это
все
мое
время.
It's
all
me
in
my
prime
Это
все
я
в
расцвете
сил
And
only
I
can
take
my
shine!
И
только
я
могу
забрать
свое
сияние!
You
can
say
I
made
a
transition
Ты
можешь
сказать,
что
я
совершил
переход.
Change
(change,
change,
change,
change)
Перемена
(перемена,
перемена,
перемена,
перемена)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuels Harmony David, Fyffe Jahmaal Noel
Attention! Feel free to leave feedback.