Lyrics and translation Chris LeDoux - Painted Ladies
By
a
blackened
wood
stove
in
a
rundown
old
bunkhouse
У
почерневшей
дровяной
печи
в
ветхом
старом
бараке
Sat
an
old
buckaroo
with
his
hat
in
his
hand
Сидел
старый
ведьмак
со
шляпой
в
руке
And
he
lowered
his
voice
as
he
told
me
about
'em
И
он
понизил
голос,
рассказывая
мне
о
них
Them
wild
western
women
that
wore
no
man's
brand
Те
дикие
западные
женщины,
которые
носили
ничейное
мужское
клеймо
Well,
the
old
man
remembered
they'd
drive
you
plum
crazy
Что
ж,
старик
помнил,
что
они
сведут
тебя
с
ума.
Dancin'
for
nickels
'neath
the
barrooms
oil
light
Танцую
за
пятаки
под
масляным
светом
в
барах.
We'd
come
off
the
trail,
and
they'd
be
waitin'
for
us
Мы
бы
сошли
с
тропы,
и
они
бы
ждали
нас
Them
pretty
painted
ladies
in
dresses
so
bright
Эти
хорошенькие
накрашенные
дамы
в
таких
ярких
платьях
Where's
all
my
pretty
painted
ladies?
Где
все
мои
хорошенькие
накрашенные
дамы?
Where's
all
my
dance
hall
gals?
Где
все
мои
девчонки
из
танцевального
зала?
Where
are
you
Lil,
are
you
still
young
and
pretty?
Где
ты,
Малышка,
ты
все
еще
молода
и
красива?
Are
you
waitin'
for
me
at
the
end
of
the
trail?
Ты
ждешь
меня
в
конце
тропы?
Slowly
they'd
swirl
with
the
ranchers
and
the
wranglers
Постепенно
они
смешивались
с
владельцами
ранчо
и
спорщиками
While
the
piano
played
on
into
the
night
Пока
пианино
играло
всю
ночь
напролет
They'd
be
kickin'
their
skirts
past
the
worry
raw
hiders
Они
бы
задирали
свои
юбки
мимо
тех,
кто
прячется
от
беспокойства.
Pretty
painted
ladies,
I
miss
you
tonight
Хорошенькие
накрашенные
леди,
я
скучаю
по
вам
сегодня
вечером.
Well,
I
told
the
old
timer
that
they'd
all
moved
on
years
ago
Ну,
я
сказал
старожилам,
что
они
все
ушли
много
лет
назад
No
more
pretty
Lil,
no
more
Buffalo
Sal
Больше
никакой
милашки
Лил,
больше
никакого
Баффало
Сала.
But
he
said,
"Son,
some
nights
I
can
see
'em"
Но
он
сказал:
"Сынок,
иногда
по
ночам
я
их
вижу".
A-singin'
and
a-dancin'
at
the
end
of
the
trail
Поем
и
танцуем
в
конце
тропы.
Where's
all
my
pretty
painted
ladies?
Где
все
мои
хорошенькие
накрашенные
дамы?
Where's
all
my
dance
hall
gals?
Где
все
мои
девчонки
из
танцевального
зала?
Where
are
you
Lil,
are
you
still
young
and
pretty?
Где
ты,
Малышка,
ты
все
еще
молода
и
красива?
Are
you
waitin'
for
me
at
the
end
of
the
trail?
Ты
ждешь
меня
в
конце
тропы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Koller
Attention! Feel free to leave feedback.