Lyrics and translation Chris Spedding - Lonely Avenue
Now
my
room
has
got
two
windows
Теперь
в
моей
комнате
два
окна.
But
the
sunshine
never
comes
through
Но
солнечный
свет
никогда
не
проникает
внутрь.
You
know
it's
always
dark
and
dreary
Знаешь,
здесь
всегда
темно
и
тоскливо.
Since
I
broke
off,
baby,
with
you.
С
тех
пор,
как
я
порвал
с
тобой,
детка.
I
live
on
a
lonely
avenue
Я
живу
на
пустынном
проспекте.
My
little
girl
wouldn't
say:
'I
do'
Моя
маленькая
девочка
не
сказала
бы:
"да".
Well,
I
feel
so
sad
and
blue
Что
ж,
мне
так
грустно
и
грустно.
And
it's
all
because
of
you.
И
это
все
из-за
тебя.
I
could
cry,
I
could
die
Я
мог
плакать,
я
мог
умереть.
'Cause
I
live
on
a
lonely
avenue,
lonely
avenue.
Потому
что
я
живу
на
одиноком
проспекте,
одиноком
проспекте.
Now
my
covers
they
feel
like
lead
Теперь
мои
одеяла
на
ощупь
как
свинец
And
my
pillow
it
feels
like
stone,
И
моя
подушка
на
ощупь
как
камень,
Well,
I've
tossed
and
turned
so
ev'ry
night
Что
ж,
я
всю
ночь
ворочался
с
боку
на
бок.
I'm
not
used
to
being
alone.
Я
не
привыкла
быть
одна.
I
live
on
a
lonely
avenue
Я
живу
на
пустынном
проспекте.
My
little
girl
wouldn't
say:
'I
do'
Моя
маленькая
девочка
не
сказала
бы:
"да".
Well,
I
feel
so
sad
and
blue
Что
ж,
мне
так
грустно
и
грустно.
And
it's
all
because
of
you.
И
это
все
из-за
тебя.
I
could
cry,
I
could
die
Я
мог
плакать,
я
мог
умереть.
'Cause
I
live
on
a
lonely
avenue,
lonely
avenue.
Потому
что
я
живу
на
одиноком
проспекте,
одиноком
проспекте.
I
could
cry,
I
could
die
Я
мог
плакать,
я
мог
умереть.
'Cause
I
live
on
a
lonely
avenue,
lonely
avenue.
Потому
что
я
живу
на
одиноком
проспекте,
одиноком
проспекте.
Now
I've
been
so
sad
and
lonesome
Теперь
мне
так
грустно
и
одиноко.
Since
you've
left
this
town
С
тех
пор
как
ты
покинул
этот
город
Ou
know
I
beg
or
borrow
the
money
Ты
знаешь
что
я
прошу
или
занимаю
деньги
I
would
be
a
highway
bound.
Я
был
бы
привязан
к
шоссе.
I
live
on
a
lonely
avenue
Я
живу
на
пустынном
проспекте.
My
little
girl
wouldn't
say:
'I
do'
Моя
маленькая
девочка
не
сказала
бы:
"да".
Well,
I
feel
so
sad
and
blue
Что
ж,
мне
так
грустно
и
грустно.
And
it's
all
because
of
you.
И
это
все
из-за
тебя.
I
could
cry,
oh
I
could
die
Я
мог
бы
плакать,
о,
я
мог
бы
умереть.
'Cause
I
live
on
a
lonely
avenue,
lonely
avenue.
Потому
что
я
живу
на
одиноком
проспекте,
одиноком
проспекте.
I
could
cry,
oh
I
could
die
Я
мог
бы
плакать,
о,
я
мог
бы
умереть.
'Cause
I'm
living
on
a
lonely
avenue,
lonely
avenue.
Потому
что
я
живу
на
одиноком
проспекте,
одиноком
проспекте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doc Pomus
Attention! Feel free to leave feedback.