Lyrics and translation Christina Grimmie - Maybe I
Struggle
just
to
breathe
here
Изо
всех
сил
стараюсь
дышать
здесь.
Living
in
a
concrete
carnival
Жизнь
в
бетонном
карнавале
Everything
that
you
see
here
Все,
что
ты
видишь
здесь.
Is
just
a
dirty
little
plastic
price
for
your
soul
Это
всего
лишь
маленькая
грязная
пластиковая
цена
за
твою
душу
Take
a
look
at
the
cracks
in
the
road
Посмотри
на
трещины
на
дороге.
Like
the
wreckage
of
your
heart
Как
обломки
твоего
сердца.
When
a
lover
goes
Когда
влюбленный
уходит
...
And
if
you
can't
love
yourself
А
если
ты
не
можешь
любить
себя
Then
you're
never
gonna
rise
above
Тогда
ты
никогда
не
сможешь
подняться
выше.
No
magic
words
you
can
say
Ты
не
можешь
произнести
волшебных
слов.
Maybe
I'm
not
alone
Может
быть,
я
не
одинок.
Caught
up
in
this
great
unknown
Я
пойман
в
этой
великой
неизвестности.
You
know,
maybe
I'm
the
crazy
one
Знаешь,
может
быть,
это
я
сумасшедший
Going,
going,
gone
Ухожу,
ухожу,
ухожу.
Maybe
I'm
not
afraid
Может
быть,
я
не
боюсь.
I'm
already
tempting
fate
(oh)
Я
уже
искушаю
судьбу
(о).
This
is
what
I
want,
so
bring
it
on,
and
on,
and
on
Это
то,
чего
я
хочу,
так
что
давай,
давай,
давай.
We
just
can't
get
enough
Мы
просто
не
можем
насытиться.
No,
we
just
can't
get
enough
Нет,
мы
просто
не
можем
насытиться.
We
just
can't
get
enough
Мы
просто
не
можем
насытиться.
No,
we
just
can't
get
enough
Нет,
мы
просто
не
можем
насытиться.
Tryna
find
a
balance
Пытаюсь
найти
равновесие
But
it's
like
I'm
standing
on
a
Tilt-A-Whirl
Но
я
как
будто
стою
на
повороте.
Always
looking
down
when
Всегда
смотрю
вниз,
когда
...
Everything
around
me
starts
to
crumble
and
fall
Все
вокруг
меня
начинает
рушиться
и
рушиться.
Negative
is
a
merry-go-round
Негатив
- это
карусель.
And
it
feels
so
good
til
you
hit
the
ground
И
это
так
приятно,
пока
ты
не
упадешь
на
землю.
And
if
you
can't
love
yourself
А
если
ты
не
можешь
любить
себя
Then
you're
never
gonna
rise
above
Тогда
ты
никогда
не
сможешь
подняться
выше.
No
magic
words
you
can
say
Ты
не
можешь
произнести
волшебных
слов.
Maybe
I'm,
not
alone
Может
быть,
я
не
одинок.
Caught
up
in
this
great
unknown
Я
пойман
в
этой
великой
неизвестности.
You
know,
maybe
I'm
the
crazy
one
Знаешь,
может
быть,
это
я
сумасшедший
Going,
going,
gone
Ухожу,
ухожу,
ухожу.
Maybe
I'm,
not
afraid
Может
быть,
я
не
боюсь.
I'm
already
tempting
fate
(oh)
Я
уже
искушаю
судьбу
(о).
This
is
what
I
want
so
bring
it
on,
and
on,
and
on
Это
то,
чего
я
хочу,
так
что
продолжай,
и
продолжай,
и
продолжай.
We
just
can't
get
enough
Мы
просто
не
можем
насытиться.
No,
we
just
can't
get
enough
Нет,
мы
просто
не
можем
насытиться.
We
just
can't
get
enough
Мы
просто
не
можем
насытиться.
No,
we
just
can't
get
enough
Нет,
мы
просто
не
можем
насытиться.
We
just
can't
get
enough
Мы
просто
не
можем
насытиться.
No,
we
just
can't
get
enough
Нет,
мы
просто
не
можем
насытиться.
We
just
can't
get
enough
Мы
просто
не
можем
насытиться.
No,
we
just
can't
get
enough
Нет,
мы
просто
не
можем
насытиться.
It's
a
high
when
you're
low
Это
кайф,
когда
ты
падаешь.
It's
a
yes
but
then
it
don't
Это
"да",
но
это
не
так.
It
ain't
what
you
think,
it's
what
you
know
Это
не
то,
что
ты
думаешь,
это
то,
что
ты
знаешь.
Maybe
I'm,
not
alone
Может
быть,
я
не
одинок.
Caught
up
in
this
great
unknown
Я
пойман
в
этой
великой
неизвестности.
You
know,
maybe
I'm
the
crazy
one
Знаешь,
может
быть,
это
я
сумасшедший
Going,
going,
gone
Ухожу,
ухожу,
ухожу.
Maybe
I'm,
not
afraid
Может
быть,
я
не
боюсь.
I'm
already
tempting
fate
(oh)
Я
уже
искушаю
судьбу
(о).
This
is
what
I
want
so
bring
it
on,
and
on,
and
on
Это
то,
чего
я
хочу,
так
что
продолжай,
и
продолжай,
и
продолжай.
We
just
can't
get
enough
Мы
просто
не
можем
насытиться.
No,
we
just
can't
get
enough
Нет,
мы
просто
не
можем
насытиться.
We
just
can't
get
enough
Мы
просто
не
можем
насытиться.
No,
we
just
can't
get
enough
Нет,
мы
просто
не
можем
насытиться.
We
just
can't
get
enough
Мы
просто
не
можем
насытиться.
No,
we
just
can't
get
enough
Нет,
мы
просто
не
можем
насытиться.
We
just
can't
get
enough
Мы
просто
не
можем
насытиться.
No,
we
just
can't
get
enough
Нет,
мы
просто
не
можем
насытиться.
We
just
can't
get
enough
Мы
просто
не
можем
насытиться.
No,
we
just
can't
get
enough
Нет,
мы
просто
не
можем
насытиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathaniel Evans, Christina Grimmie, Mark Merthe
Attention! Feel free to leave feedback.