Churo Diaz feat. Silvestre Dangond - Injusticia - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Churo Diaz feat. Silvestre Dangond - Injusticia




Injusticia
Injustice
Y con la aprobación de Estebe y de Emy
And with the approval of Estebe and Emy
Aquí te canto Chucho, hermanito
Here I sing to you, Chucho, little brother
Muchas gracias Dangond
Thank you very much, Dangond
Ay, ya todo paso ya no queda nada
Oh, everything's over, nothing's left
seguramente te has olvidado de este hombre ya
Surely you've already forgotten about this man
Aun siento la pena que me causarás
I still feel the pain you caused me
Y acabar las cosas de esa manera tan informal
And to end things in such an informal way
Yo no te reprocho que me cambiaras
I don't blame you for changing me
Porque esa no es cosas del otro mundo
Because that's not uncommon
En cualquier mujer
In any woman
Lo que si resiento es que me engañarás
What I do resent is that you deceived me
Y que me tuvieras como un muñeco delante de él
And that you kept me like a puppet in front of him
Me deje engañar
I let myself be deceived
Porque en estos casos uno es el ultimo en enterarse
Because in these cases one is the last to know
Puede ser muy cierto
It may be very true
Puede saberse por todas partes
It may be known everywhere
Pero quien lo sabe delante de uno se está calla'o
But whoever knows it in front of you keeps quiet
Y uno que no está entera'o
And one who is not informed
Pasa siempre por cobarde
Always passes as a coward
Y uno que no está entera'o
And one who is not informed
Pasa siempre por cobarde
Always passes as a coward
Si yo no te daba lo que querías
If I didn't give you what you wanted
Si yo no era el hombre que te llegaba hasta el corazón
If I wasn't the man who reached your heart
Debiste decirme lo que sentías
You should have told me how you felt
Pero valerte de la injusticia y de la traición
But to resort to injustice and treachery
Yo no iba a obligarte a que me quisieras
I wasn't going to force you to love me
Ni a que me mintieras, precisamente ese fue tu error
Or to lie to me, that was precisely your mistake
Si algo de vergüenza aún te queda
If you still have any shame left
Baja la cabeza siempre que escuches esta canción
Bow your head whenever you hear this song
Y si un día me vez
And if you see me one day
Espero que no tengas el descaro de saludarme
I hope you don't have the nerve to greet me
Porque francamente ya no eres digna ni de mirarme
Because frankly, you're not even worthy of my gaze
Para mi hasta un canto sin melodía vale más que
To me, even a song without melody is worth more than you
Yo te preste la salud pa' que goces con tu amante
I lent you my health so you could enjoy yourself with your lover
Yo te preste la salud, ay pa' que goces con tu amante
I lent you my health, oh, so you could enjoy yourself with your lover





Writer(s): Hector Zuleta


Attention! Feel free to leave feedback.