Lyrics and translation Ciel Rodrigues - Liberdade Provisória
É
mais
uma
do
repertório
da
sofrência!
Это
еще
от
репертуара
sofrência!
No
início
foi
assim,
terminou,
tá
terminado
В
начале
было
так,
закончил
я
закончил
Cada
um
pro
seu
lado,
não
precisa
ligar
mais
Каждый
профессиональный
вашей
стороне,
не
нужно
подключить
более
Só
que
foi
eu
quem
terminou,
e
quem
foi
largado
não
esperar
Только
что
был
я,
кто
закончил,
и
кто
был
выброшен
не
ждать
Eu
segui
a
minha
vida
até
ela
começar
a
dela
Я
последовал
за
свою
жизнь,
пока
она
не
начала
ее
E
do
meio
pro
final,
eu
só
ia
pra
onde
ela
tava
И
окружающей
pro
конце
концов,
я
просто
шел
куда
она
тава
Cada
beijo
no
rosto
que
outra
boca
dava,
eu
morria
de
raiva
Каждый
поцелуй
в
щеку,
что
еще
один
рот
давал,
я
умирал
от
бешенства
E
ela
tava
mais
linda
cada
vez
que
eu
olhava
И
она
тебя
краше
каждый
раз,
когда
я
смотрел
O
ciúme
não
tava
batendo,
tava
dando
porrada
Ревность
тебя
не
победив,
наконец,
давая
whoopsie
Eu
implorei
pra
voltar
Я
умоляла
тебя
вернуться
Ela
me
matou
na
unha
Она
не
убила
меня
на
ноготь
Disse
que
eu
tava
solteiro
Сказал,
что
я
уже
кровать
Tava
solteiro
porra
nenhuma
Тава
кровать
дерьма
Implorei
pra
voltar
Я
умоляла
тебя
вернуться
Não
me
manda
ir
embora
Не
посылает
мне
уйти
Tô
preso
na
sua
vida,
era
só
liberdade
provisória
Я
застрял
в
своей
жизни,
была
только
свобода
временная
Vai
ter
que
me
aceitar
de
volta,
ah
Придется
принять
меня
обратно,
ах
Vai
ter
que
me
aceitar
de
volta!
Придется
принять
меня
обратно!
Meu
parceiro
Patrick
Moral
Мой
партнер
Патрик
Морали
Bora,
Jadson!
Bora,
Жадсон!
E
do
meio
pro
final,
eu
só
ia
pra
onde
ela
tava
И
окружающей
pro
конце
концов,
я
просто
шел
куда
она
тава
Cada
beijo
no
rosto
que
outra
boca
dava,
eu
morria
de
raiva
Каждый
поцелуй
в
щеку,
что
еще
один
рот
давал,
я
умирал
от
бешенства
E
ela
tava
mais
linda
cada
vez
que
eu
olhava
И
она
тебя
краше
каждый
раз,
когда
я
смотрел
O
ciúme
não
tava
batendo,
tava
dando
porrada
Ревность
тебя
не
победив,
наконец,
давая
whoopsie
Eu
implorei
pra
voltar
Я
умоляла
тебя
вернуться
Ela
me
matou
na
unha
Она
не
убила
меня
на
ноготь
Disse
que
eu
tava
solteiro
Сказал,
что
я
уже
кровать
Tava
solteiro
porra
nenhuma
Тава
кровать
дерьма
Implorei
pra
voltar
Я
умоляла
тебя
вернуться
Não
me
manda
ir
embora
Не
посылает
мне
уйти
Tô
preso
na
sua
vida,
era
só
liberdade
provisória
Я
застрял
в
своей
жизни,
была
только
свобода
временная
Vai
ter
que
me
aceitar
de
volta,
ah
Придется
принять
меня
обратно,
ах
Eu
implorei
pra
voltar
Я
умоляла
тебя
вернуться
Ela
me
matou
na
unha
Она
не
убила
меня
на
ноготь
Disse
que
eu
tava
solteiro
Сказал,
что
я
уже
кровать
Tava
solteiro
porra
nenhuma
Тава
кровать
дерьма
Implorei
pra
voltar
Я
умоляла
тебя
вернуться
Não
me
manda
ir
embora
Не
посылает
мне
уйти
Tô
preso
na
sua
vida,
era
só
liberdade
provisória
Я
застрял
в
своей
жизни,
была
только
свобода
временная
Vai
ter
que
me
aceitar
de
volta,
ah
Придется
принять
меня
обратно,
ах
Vai
ter
que
me
aceitar
de
volta,
ah
Придется
принять
меня
обратно,
ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Elan
Attention! Feel free to leave feedback.