Lyrics and translation Cirurgia Moral feat. Kabala - A Minha Parte Eu Faço
Vai,
vai,
mata
ele,
cara,
tem
que
ser
agora
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должно
быть
прямо
сейчас
Pega
logo
essa
arma,
cara,
vê
se
não
demora
Забирает
сразу,
это
оружие,
парень,
видите
ли,
не
откладывайте
Pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina
Ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу
Vai,
vai,
mata
ele,
cara,
tem
que
ser
agora
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должно
быть
прямо
сейчас
Pega
logo
essa
arma,
cara,
vê
se
não
demora
Забирает
сразу,
это
оружие,
парень,
видите
ли,
не
откладывайте
Pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina
Ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу
Quando
moleque
seu
sonho
era
roubar
um
banco
Когда
мальчишка
мечтает
ограбить
банк
Ter
dinheiro
pra
caralho
e
reinar
no
trono
Быть
денег,
а
петух
и
царствовать
на
престоле
Pra
sua
mãe,
uma
Singer
nova,
último
modelo
Ты
его
мать,
Singer
новый,
последней
модели
Pros
seus
irmãos,
os
melhores
brinquedos
Профессионалы
его
братья,
лучшие
игрушки
Via
carreta
importada,
mulheres
bonitas
Via
прицеп
импортный,
красивые
женщины
Também
um
ferro
na
cinta,
sabe
como
é
que
é
Также
утюг,
на
ремень,
знает,
как
это
Rapaziada
mais
velha
sempre
segura
a
onda
Кондуктор
постарше
всегда
безопасно
волна
Tiro
dos
pregos
só
pra
ver
de
qual
é
isto
é
Стрельба
из
гвоздей,
только
чтобы
увидеть,
какая
это
Se
não
me
derrubarem
até
os
meu
18
Если
не
меня
бросил
до
моего
18
Ferro
de
rocha
na
quebra
é
um
trinta
e
oito
Утюг
скальной
породы
на
разрыв-это
тридцать
восемь
Sabe
como
é,
véi,
você
sobe
de
cargo
Знаете,
как
это,
véi,
вы
перейдете
должность
Até
os
12,
por
enquanto
só
rende
assalto
До
12,
пока
только
производит
нападение
Tô
de
cara
com
as
parada
que
já
vi,
tá
ligado
Я
парень
с
остановки,
которые
я
видел,
да
подключен
Vi
neguinho
morrendo
com
o
corpo
encharcado
de
gasolina
Vi
neguinho
умирает
с
телом,
пропитанной
бензин
E
sua
alma
indo
pro
inferno
И
душа
идет
про
ад
E
eu
não
sabia
se
estava
no
lugar
certo
И
я
не
знал,
была
ли
она
в
нужное
место
Vi
cara
morrendo
com
tiro
na
nuca
Я
видел
парня,
умирающего
выстрел
в
затылок
Que
seus
miolos
se
perdiam
entre
o
mato
e
a
rua
Что
ваши
мозги,
если
теряли
между
кустарниками
и
на
улице
Vi
otários
morrendo
de
overdose,
parada
errada
Увидел
присоски,
умирающих
от
передозировки,
остановка
неправильно
Tiros
pra
todos
os
lados,
bocas
espalhadas
Выстрелов,
чтобы
все
стороны,
рты,
разбросанные
Via
muita
vingança,
que
continue
a
matança
Через
много
мести,
которые
продолжаются
убийства
Ninguém
se
importava
se
havia
crianças
Никто
не
возражал,
если
было
детей,
Vi
meu
irmão
morrendo
com
tiro
nas
costas
Увидел,
как
мой
брат
умирает
выстрел
в
спину
Cansei
de
procurar
respostas
Устал
искать
ответы
E
eu
me
lembro
bem,
véi
И
я
хорошо
помню,
véi
Vai,
vai,
mata
ele,
cara,
tem
que
ser
agora
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должно
быть
прямо
сейчас
Pega
logo
essa
arma,
cara,
vê
se
não
demora
Забирает
сразу,
это
оружие,
парень,
видите
ли,
не
откладывайте
Pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina
Ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу
Vai,
vai,
mata
ele,
cara,
tem
que
ser
agora
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должно
быть
прямо
сейчас
Pega
logo
essa
arma,
cara,
vê
se
não
demora
Забирает
сразу,
это
оружие,
парень,
видите
ли,
не
откладывайте
Pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina
Ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу
Acho
que
eu
devia
ter
entre
14
e
15
Я
думаю,
что
я
должен
быть
между
14
и
15
Quando
botei
minha
mão
no
meu
primeiro
calibre
При
вполне
устраивал
меня
за
руку
в
мой
первый
калибр
Um
três
dois
velho,
quase
enferrujado
Один
три
два
старый,
почти
ржавая
Mas
que
sempre,
véi,
me
adiantava
vários
lados
Но,
что
всегда,
véi,
мне
помогали
с
нескольких
сторон
A
união
de
nossa
área,
pacto
de
sangue
Союз
наш
район,
завет
крови
Cada
arma,
cada
vida,
cada
morte,
cada
instante
Каждое
оружие,
каждая
жизнь,
каждая
смерть,
каждый
миг
Treinados
para
não
ter
dó
nem
de
nós
mesmos
Подготовку,
чтобы
не
иметь
жалости,
ни
нас
самих
Se
nossas
armas
falhassem,
fudidos
e
meio
Если
наше
оружие
терпит
неудачу,
fudidos
и
через
Fumei
da
erva
que
era
baseado
de
primeira
Курил
травы,
которое
было
основано
первым
Vendendo
no
domingo,
véi,
após
a
feira
Продажа
в
воскресенье,
véi,
после
ярмарки
Depois
de
um
tempo,
agora
dono
da
situação
Спустя
некоторое
время,
теперь
хозяин
ситуации
Uma
12
pra
mim,
uma
"PT"
pro
meu
irmão
12
для
меня
"RU"
pro
мой
брат
Derrubou
o
seu
líder,
até
o
seus
amigos
Сбил
своего
лидера,
пока
ваши
друзья
Seu
destino
traçado,
sua
vida
um
perigo
Его
судьба
прослеживается,
свою
жизнь
опасности
Nunca
cheirou,
mas
sabe
o
gosto
que
ela
tem
Никогда
не
нюхал,
но
знаете,
мне
нравится,
что
она
имеет
Coca
na
língua
pra
saber
se
é
da
boa,
véi
Coca
языком,
чтобы
знать,
если
это
хороший,
véi
Não
precisou
roubar
nenhum
banco
Ему
не
пришлось
украсть
ни
один
банк
Mas
já
tem
um
trono
que
é
seu
por
direito
Но
уже
есть
трон,
который
является
вашим
по
праву
Já
fazem
alguns
anos
Это
уже
делают
несколько
лет
Meu
irmão,
minhas
costas,
soldados,
as
sombras
Мой
брат,
спину,
солдат,
тени
Traidor,
é
o
seguinte,
amanhece
na
lama
Предатель,
зори
в
грязи
Lembranças
são
úteis,
realça
o
que
somos
Воспоминания
полезны,
подчеркивает,
что
мы
Da
minha
parada
eu
é
que
sou
o
dono
Моя
остановка,
я
это
я.
я-собственник
Não
sei
que
fim
vou
levar,
mas
eu
tô
em
cima
Не
знаю,
с
какой
целью
я
возьму,
но
я
вчера
на
вершине
No
auge
da
minha
vida
véi,
vê
se
se
liga
На
пике
моей
жизни
véi,
видите
ли
сплав
Vai,
vai,
mata
ele,
cara,
tem
que
ser
agora
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должно
быть
прямо
сейчас
Pega
logo
essa
arma,
cara,
vê
se
não
demora
Забирает
сразу,
это
оружие,
парень,
видите
ли,
не
откладывайте
Pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina
Ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу
Vai,
vai,
mata
ele,
cara,
tem
que
ser
agora
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должно
быть
прямо
сейчас
Pega
logo
essa
arma,
cara,
vê
se
não
demora
Забирает
сразу,
это
оружие,
парень,
видите
ли,
не
откладывайте
Pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina
Ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу
Vai,
vai,
mata
ele,
cara,
tem
que
ser
agora
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должно
быть
прямо
сейчас
Pega
logo
essa
arma,
cara,
vê
se
não
demora
Забирает
сразу,
это
оружие,
парень,
видите
ли,
не
откладывайте
Pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina
Ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу
Vai,
vai,
mata
ele,
cara,
tem
que
ser
agora
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должно
быть
прямо
сейчас
Pega
logo
essa
arma,
cara,
vê
se
não
demora
Забирает
сразу,
это
оружие,
парень,
видите
ли,
не
откладывайте
Pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina
Ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу
Agora
sim,
aliado,
sem
estar
drogado
Теперь
да,
союзник,
не
то,
что
наркотики
Espero
que
meu
irmão
controle
a
parada,
amigo
velho
Надеюсь,
что
мой
брат
управления
остановку,
старый
друг
De
uma
ponta
a
outra,
de
Norte
a
Sul
Из
одного
конца
в
другой,
с
Севера
на
Юг
Que
jogue
os
corpos
dos
rivais
entre
os
urubus
Играть
на
телах
соперников
среди
стервятников
Que
todos
sejam
abençoados
com
um
pouco
de
alimento
Пусть
все
будут
благословлены
немного
еды
Distribuído
no
natal,
há
três
estou
ausente
Распространяется
на
рождество,
три
мне
не
хватает
O
meu
produto
é
a
nossa
fonte
de
alimentação
Мой
продукт-это
наш
источник
питания
Sobrevivência
aos
fiéis
de
sua
área,
irmão
Выживание
верным
своей
области,
брат
Não
vendo
crack,
é
mortal,
disso
estou
ciente
Не
видя
трещины,
это
смертельно,
этого
я
в
курсе
Pois
eu
nunca
gostei
de
perder
os
meus
clientes
Потому
что
я
никогда
не
любил
терять
своих
клиентов
Dane-se
quem
achar
que
estou
errado
Проклят,
если
те,
кто
думает,
что
я
неправ
A
minha
parte
eu
faço
Свою
часть
работы
я
делаю
É,
derrubo
uns,
mas
dou
vida
a
outros
Это,
падаю
друг,
но
я
даю
жизнь
другим
Não
sou
Deus,
sou
apenas
seu
servo
Я
не
Бог,
я
всего
лишь
его
раб
Encarcerado
por
12
ou
por
mais
30
anos
В
заключении
в
течение
12
или
более
30
лет
Por
força
que
ninguém
imagina
За
силу,
что
никто
не
воображает,
E
eu
me
lembro
como
se
fosse
ontem,
assim
eles
diziam,
véi
И
я
помню,
как
будто
это
было
вчера,
так
они
говорили,
véi
Vai,
vai,
mata
ele,
cara,
tem
que
ser
agora
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должно
быть
прямо
сейчас
Pega
logo
essa
arma,
cara,
vê
se
não
demora
Забирает
сразу,
это
оружие,
парень,
видите
ли,
не
откладывайте
Pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina
Ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу
Vai,
vai,
mata
ele,
cara,
tem
que
ser
agora
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должно
быть
прямо
сейчас
Pega
logo
essa
arma,
cara,
vê
se
não
demora
Забирает
сразу,
это
оружие,
парень,
видите
ли,
не
откладывайте
Pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina
Ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.