Lyrics and translation Cities Aviv feat. Griff Spex - MARINA
I
never
met
a
person
like
you
Я
никогда
не
встречал
такого
человека,
как
ты
Could
shed
rainbows,
but
won't
choose
all
your
colors
Мог
бы
пролить
радугу,
но
не
выберу
все
ваши
цвета
A
tip-a-tap-a
finger
Легким
касанием
пальца
Electricity
lingers
Электричество
задерживается
Excessive,
depressive
that
mean
it's
drainin'
out
the
wave
Чрезмерный,
депрессивный,
что
означает,
что
это
истощает
волну
Sentimental
or
mental
slave
Сентиментальный
или
ментальный
раб
How
you
live
how
you
give?
Как
вы
живете,
как
вы
отдаете?
I'm
part
of
a
class
that
you
can't
mask
Я
принадлежу
к
классу,
который
ты
не
можешь
замаскировать
Visually,
I'm
like
pourin'
paint
in
the
glass
Визуально
я
как
будто
наливаю
краску
в
стакан
I
drive
crankin'
the
dash
Я
веду
машину,
крутя
приборную
панель
Ayo,
I
got
drinks
by
the
boat
load
Эйо,
у
меня
есть
выпивка
на
борту.
I
twist,
that's
a
shift
Я
поворачиваюсь,
это
сдвиг
While
I
blow
smoke
Пока
я
выпускаю
дым
If
you
want
me
to
listen
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
послушал
Then
tell
me
what
I
don't
know
Тогда
скажи
мне,
чего
я
не
знаю
It's
a
love
practice
Это
любовная
практика
Playin'
Jenga
on
the
scale
to
prеvail
Играю
в
Дженгу
на
весах,
чтобы
одержать
верх
This
is
poetry
emotion
Это
поэзия,
эмоция
Thesе
niggas
can't
even
get
open
Эти
ниггеры
даже
не
могут
открыться
Never
mind,
the
darkest
southern
letter
rip
you
apart
Не
бери
в
голову,
самое
мрачное
южное
письмо
разорвет
тебя
на
части.
It's
alive,
I
prescribe
you
subscription
Оно
живое,
я
выписываю
вам
подписку
A
tribe,
the
delegates
surrendered
of
his
dippin'
Племя,
делегаты
которого
отказались
от
его
погружения
It's
a
love
practice
Это
любовная
практика
Ayo,
I
never
met
a
person
like
you
Эйо,
я
никогда
не
встречал
такого
человека,
как
ты
Could
shed
rainbows
but
won't
choose
all
your
colors
Мог
бы
проливать
радугу,
но
не
выберу
все
ваши
цвета
A
tip-a-tap-a
finger
Легким
касанием
пальца
Electricity
lingers
Электричество
задерживается
Excessive,
depressive
that
mean
it's
drainin'
out
the
wave
Чрезмерный,
депрессивный,
что
означает,
что
это
истощает
волну
Uh,
Yea,
I
never
met
a
person
like
you
О,
да,
я
никогда
не
встречал
такого
человека,
как
ты
Could
shed
rainbows
Мог
проливать
радугу
A
tip-a-tap-a
finger
Легким
касанием
пальца
Electricity
lingers
Электричество
задерживается
Excessive,
depressive
that
mean
it's
drainin'
out
the
wave
Чрезмерный,
депрессивный,
что
означает,
что
это
истощает
волну
Hold
it
down
(Hold
it
down)
Удерживай
это
(Удерживай
это)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phillip Villefranche, Wilbert Mays
Attention! Feel free to leave feedback.