Lyrics and translation Clara Valverde - dito e feito
Não
teve
jeito,
é
dito
e
feito
Не
было
никакой
возможности,
сказано
и
сделано
Você
fez
um
vendaval
Вы
сделали
вихрь
Você
fez
um
vendaval
Вы
сделали
вихрь
Eu
tava
em
paz,
tava
quietinha
Я
понимаю,
ты
мир,
хочу
с
тобой
наедине,
Mas
você
fez
um
carnaval
Но
вы
сделали
карнавал
Você
fez
um
carnaval
Вы
сделали
карнавал
Quando
eu
te
vi,
eu
já
sabia
Когда
я
тебя
увидел,
я
уже
знал,
Que
você
ia
chegar
pra
revolucionar
Что
вы
бы
добраться
pra
революцию
Tudo
que
eu
já
senti
Все,
что
я
когда-либо
чувствовал
Eu
soube
desd'ali
Я
знал,
desd'али
Vem,
que
a
nossa
sintonia
é
a
melhor
que
tem
Приходит,
что
наше
тюнинг-это
лучшее,
что
есть
Eu
esqueço
do
mundo
com
você,
meu
bem
Я
забываю
мир
с
тобой,
мой
хорошо
Com
você,
meu
bem,
vem
С
тобой,
мой
хороший,
приходит
Vem,
que
a
nossa
sintonia
é
a
melhor
que
tem
Приходит,
что
наше
тюнинг-это
лучшее,
что
есть
Eu
esqueço
do
mundo
com
você,
meu
bem
Я
забываю
мир
с
тобой,
мой
хорошо
Com
você,
meu
bem,
vem
С
тобой,
мой
хороший,
приходит
Não
teve
jeito,
é
dito
e
feito
Не
было
никакой
возможности,
сказано
и
сделано
Você
fez
um
vendaval
Вы
сделали
вихрь
Você
fez
um
vendaval
Вы
сделали
вихрь
Eu
tava
em
paz,
tava
quietinha
Я
понимаю,
ты
мир,
хочу
с
тобой
наедине,
Mas
você
fez
um
carnaval
Но
вы
сделали
карнавал
Você
fez
um
carnaval
Вы
сделали
карнавал
Quando
eu
te
vi,
eu
já
sabia
Когда
я
тебя
увидел,
я
уже
знал,
Que
você
ia
chegar
pra
revolucionar
Что
вы
бы
добраться
pra
революцию
Tudo
que
eu
já
senti
Все,
что
я
когда-либо
чувствовал
Eu
soube
desd'ali
Я
знал,
desd'али
Vem,
que
a
nossa
sintonia
é
a
melhor
que
tem
Приходит,
что
наше
тюнинг-это
лучшее,
что
есть
Eu
esqueço
do
mundo
com
você,
meu
bem
Я
забываю
мир
с
тобой,
мой
хорошо
Com
você,
meu
bem,
vem
С
тобой,
мой
хороший,
приходит
Vem,
que
a
nossa
sintonia
é
a
melhor
que
tem
Приходит,
что
наше
тюнинг-это
лучшее,
что
есть
Eu
esqueço
do
mundo
com
você,
meu
bem
Я
забываю
мир
с
тобой,
мой
хорошо
Com
você,
meu
bem,
vem
С
тобой,
мой
хороший,
приходит
Vem,
que
a
nossa
sintonia
é
a
melhor
que
tem
Приходит,
что
наше
тюнинг-это
лучшее,
что
есть
Eu
esqueço
do
mundo
com
você,
meu
bem
Я
забываю
мир
с
тобой,
мой
хорошо
Com
você,
meu
bem,
vem
С
тобой,
мой
хороший,
приходит
Vem,
que
a
nossa
sintonia
é
a
melhor
que
tem
Приходит,
что
наше
тюнинг-это
лучшее,
что
есть
Eu
esqueço
do
mundo
com
você,
meu
bem
Я
забываю
мир
с
тобой,
мой
хорошо
Com
você,
meu
bem,
vem
С
тобой,
мой
хороший,
приходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Nogueira Serapicos, Clara Valverde Viana, Jose Felipe De Nogueira Tavares, Jose Henrique De Azevedo Neto
Attention! Feel free to leave feedback.