Clark Beckham - I Hurt Too Much - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clark Beckham - I Hurt Too Much




We′d sit at the table, just your mom and me
Мы сидели за столом, только я и твоя мама.
Talk about love and God and articles we'd read
Разговоры о любви, Боге и статьях, которые мы читали.
Just the other day though, at the cafe down the street
Только на днях, в кафе вниз по улице.
I saw her there, and she saw me, and she stood up to leave
Я увидел ее, она увидела меня и встала, чтобы уйти.
I give and I give and I feel it too much
Я отдаю, и я отдаю, и я чувствую это слишком сильно.
Sometimes I wish I could give loving up
Иногда мне хочется отказаться от любви.
′Cause I put my everything in everything
Потому что я вкладываю все свое во все.
Oh, I hurt too much to fall in love
О, мне слишком больно, чтобы влюбиться.
Oh, I hurt too much to start again
О, мне слишком больно, чтобы начать все сначала.
I didn't even mean to, but I found somebody new
Я даже не хотел, но я нашел кого-то нового.
I'm terrified that she and I will end like me and you
Я боюсь, что она и я закончим так же, как мы с тобой.
So easy how she loves me, I might even love her too
Так легко, как она любит меня, я мог бы даже полюбить ее тоже.
I know if we keep going there′ll be nothing I can do
Я знаю, что если мы продолжим, я ничего не смогу сделать.
I give and I give and I feel it too much
Я отдаю, и я отдаю, и я чувствую это слишком сильно.
Sometimes I wish I could give loving up
Иногда мне хочется отказаться от любви.
′Cause I put my everything in everything
Потому что я вкладываю все свое во все.
Oh, I hurt too much to fall in love
О, мне слишком больно, чтобы влюбиться.
Oh, I hurt too much to start again
О, мне слишком больно, чтобы начать все сначала.
Oh, I put my everything in everything
О, я вкладываю все свое во все.
Well, I hurt too much to fall in love
Что ж, мне слишком больно, чтобы влюбиться.
Oh, I hurt too much to hurt again, oh to hurt again
О, мне слишком больно, чтобы снова причинить боль, О, снова причинить боль.
Don't make me fall in love again, oh no
Не заставляй меня снова влюбляться, О нет
Don′t, don't, don′t, don't
Не надо, не надо, не надо, не надо.
I can′t go through it all again, oh no
Я не могу пройти через все это снова, о Нет,
Don't make me fall in love again (Well, I hurt too much to fall in love)
не заставляй меня снова влюбляться (Ну, мне слишком больно влюбляться).





Writer(s): Eli Teplin, Brian Brundage, Clark Beckham


Attention! Feel free to leave feedback.