Lyrics and translation Claude Barzotti - Marin marin
J′ai
pris
le
sel,
j'ai
pris
le
froid
et
je
n′ai
plus
pensé
à
toi.
Я
взял
соль,
я
простудился
и
больше
не
думал
о
тебе.
J'aime
les
plages
de
Bretagne
quand
le
vent
vous
gifle
et
vous
soigne.
Мне
нравятся
пляжи
Бретани,
когда
ветер
треплет
вас
и
лечит.
J'ai
pris
des
embruns
dans
les
yeux
et
j′n′étais
plus
malheureux.
У
меня
брызнули
брызги
в
глазах,
и
я
больше
не
был
несчастен.
J'aime
les
vagues
et
la
tempête,
j′aime
quand
la
mer
me
fait
la
fête.
Мне
нравятся
волны
и
шторм,
мне
нравится,
когда
море
радует
меня.
Marin
marin,
je
me
saoûle
au
bruit
de
l'eau,
Морской
моряк,
я
напиваюсь
под
шум
воды,
J′prends
des
navires
et
des
bateaux
Я
беру
корабли
и
лодки
Je
t'oublie
comme
un
matelot.
Я
забываю
о
тебе,
как
о
матросе.
Marin
marin,
j′veux
inventer
des
voyages,
Морской
моряк,
я
хочу
придумать
путешествия,
Je
n'veux
plus
jamais
d'encrages
Мне
больше
никогда
не
нужны
чернила.
Je
veux
des
filles
dans
chaque
port,
Мне
нужны
девушки
в
каждом
порту,
J′aimerai
plus
jamais
aussi
fort.
Я
никогда
больше
не
буду
любить
так
сильно.
Les
vagues
se
jettent
à
mes
pieds
et
je
suis
le
roi
des
gallets.
Волны
льются
к
моим
ногам,
и
я
король
галетов.
L′horizon
sait
mieux
me
soigner
que
l'inventaire
de
mes
regrets.
Горизонт
знает,
как
ухаживать
за
мной
лучше,
чем
инвентарь
моих
сожалений.
J′regarde
la
mer
et
je
voyage
et
j'redeviens
le
sauvage,
Я
смотрю
на
море,
путешествую
и
снова
становлюсь
диким,
Qui
cri
à
qui
veut
l′écouter
qu'il
n′aime
pas
la
liberté.
Кто
кричит
тому,
кто
хочет
его
слушать,
что
ему
не
нравится
свобода.
Retour
au
refrain
(1fois).
Вернемся
к
припеву
(1
раз).
J'ai
marché
couru
dans
les
dunes,
pris
le
vent
du
large
et
de
la
brume.
Я
шел,
бегал
по
дюнам,
ловил
попутный
ветер
и
туман.
J'ai
oublié
quand
j′avais
froid
que
tu
ne
voulais
plus
de
moi
Я
забыл,
когда
мне
было
холодно,
что
ты
больше
не
хочешь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.