Lyrics and translation Clinton Fearon - Just a Dream
Alright,
this
is
it
Ладно,
вот
и
все
Aha,
okay
then,
one,
two,
three,
and
four
Ага,
тогда
ладно,
раз,
два,
три
и
четыре
A
dream
is
just
a
dream
Сон
- это
всего
лишь
сон
A
dream
is
just
a
dream
without
you
Сон
- это
просто
сон
без
тебя
A
dream
is
nothing
more
Мечта
- это
не
более
чем
A
dream
is
nothing
less
without
you
Мечта
без
тебя
ничуть
не
меньше
This
song
is
not
a
song
Эта
песня
- не
песня
A
song
is
not
a
song
without
words
Песня
- это
не
песня
без
слов
There's
no
right
or
wrong
Здесь
нет
правильного
или
неправильного
There's
no
right
or
wrong
without
intelligence
Без
разума
нет
ни
правильного,
ни
неправильного
The
man
next
door
is
your
brother
Мужчина
по
соседству
- твой
брат
Just
like
that
person
in
the
mirror
Точно
такой
же,
как
тот
человек
в
зеркале
You
and
I
reflect
one
another
Ты
и
я
отражаем
друг
друга
How
long
shall
we
run
from
the
truth?
Как
долго
мы
будем
убегать
от
правды?
Yes,
we
can
run,
but
we
can't
hide
Да,
мы
можем
убежать,
но
мы
не
можем
спрятаться
Oh,
no,
no,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
me
without
you
Нет
меня
без
тебя
No
you
without
me,
just
like
a
team
Нет
тебя
без
меня,
просто
как
команда
Me
for
you,
and
you
for
me
Я
для
тебя,
а
ты
для
меня
The
way
we
ought
to
be,
no
in-between
Такими,
какими
мы
должны
быть,
никаких
промежуточных
What's
the
use
of
a
telephone
Какая
польза
от
телефона
If
nothing
is
at
the
other
end?
Если
на
другом
конце
ничего
нет?
It's
time
we
realized
that
no
one,
no
one
stands
alone
Пришло
время
нам
понять,
что
никто,
ни
одна
душа
не
остается
в
одиночестве
The
man
next
door
is
your
brother
Мужчина
по
соседству
- твой
брат
Just
like
that
person
in
the
mirror
Точно
такой
же,
как
тот
человек
в
зеркале
You
and
I
reflect
one
another
Ты
и
я
отражаем
друг
друга
How
long
shall
we
run
from
the
truth?
Как
долго
мы
будем
убегать
от
правды?
Yes,
we
can
run,
we
can't
hide
Да,
мы
можем
убежать,
мы
не
можем
спрятаться
Oh,
no,
no,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Sky
is
the
limit
and
we
ain't
gonna
stop
Небо
- это
предел,
и
мы
не
собираемся
останавливаться
Some
way,
somehow
we've
got
to
unite
Каким-то
образом,
каким-то
образом
мы
должны
объединиться
Love's
without
measure
Любовь
безмерна
Sweeter
than
a
lollipop
Слаще
леденца
на
палочке
Come
on,
come
on
down
and
take
a
bite,
eh
Давай,
спускайся
и
откуси
кусочек,
а
Go
tell
it
to
the
town
Иди
и
расскажи
об
этом
городу
Tell
it
all
around
Расскажи
это
всем
вокруг
Please
remember
now
Пожалуйста,
вспомни
сейчас
Please
remember
that
Пожалуйста,
помните
об
этом
Seasons
comes
and
seasons
goes
Времена
года
приходят
и
уходят
Just
like
the
water
flows
when
it
rains
Точно
так
же,
как
течет
вода,
когда
идет
дождь
Freedom
comes
from
deep
within
Свобода
приходит
глубоко
изнутри
Listen
to
the
children
sing
Послушайте,
как
поют
дети
Oh,
hear
them
say
О,
услышь,
как
они
говорят
The
man
next
door
is
your
brother
Мужчина
по
соседству
- твой
брат
Just
like
that
person
in
the
mirror
Точно
такой
же,
как
тот
человек
в
зеркале
You
and
I
reflect
one
another
Ты
и
я
отражаем
друг
друга
How
long
shall
we
run
from
the
truth?
Как
долго
мы
будем
убегать
от
правды?
Yes,
we
can
run,
we
can't
hide
Да,
мы
можем
убежать,
мы
не
можем
спрятаться
Say,
we
can
run,
run,
run,
but
we
can't
hide
Скажи,
мы
можем
бежать,
бежать,
бежать,
но
мы
не
можем
спрятаться
Say,
we
can
run,
we
can't
hide
Скажи,
мы
можем
убежать,
мы
не
можем
спрятаться
Eh,
we
can
run,
but
we
can't
hide
Эх,
мы
можем
убежать,
но
мы
не
можем
спрятаться
Say,
we
can
run,
run,
run,
we
can't
hide
Скажи,
мы
можем
бежать,
бежать,
бежать,
мы
не
можем
спрятаться
Eh,
we
can
run,
but
we
can't,
we
can't,
we
can't
hide
Эх,
мы
можем
убежать,
но
мы
не
можем,
мы
не
можем,
мы
не
можем
спрятаться
Eh,
we
can
run,
but
we
can't
hide,
we
can't
hide
Эх,
мы
можем
убежать,
но
мы
не
можем
спрятаться,
мы
не
можем
спрятаться
Say,
we
can
run,
run,
run,
we
can't
hide
Скажи,
мы
можем
бежать,
бежать,
бежать,
мы
не
можем
спрятаться
Eh,
we
can
run,
but
we
can't
hide,
we
can't
hide
Эх,
мы
можем
убежать,
но
мы
не
можем
спрятаться,
мы
не
можем
спрятаться
Eh,
we
can
run,
but
we
can't,
we
can't,
we
can't
hide
Эх,
мы
можем
убежать,
но
мы
не
можем,
мы
не
можем,
мы
не
можем
спрятаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clinton Fearon
Attention! Feel free to leave feedback.