Lyrics and translation Clipping. - Nothing is Safe
Everyone
safe
and
sound,
this
how
family
do
Все
целы
и
невредимы,
вот
как
это
делается
в
семье
Only
homies
around,
everyone
here
is
crew
Вокруг
одни
кореша,
все
здесь-команда.
Somethin'
foul
in
the
air,
somethin'
feelin'
askew
Что-то
мерзкое
в
воздухе,
что-то
не
так.
Wind
is
in
the
pipes,
is
that
whistle
callin'
for
you?
Ветер
в
трубах,
этот
свисток
зовет
тебя?
Don't
holler,
it's
cool
Не
кричи,
все
в
порядке.
Windows
boarded
and
sealed,
doors
are
bolted
and
locked
Окна
заколочены
и
заколочены,
двери
заперты
на
засовы.
Product
cookin'
on
pace,
weaponry
fully
stocked
Продукт
готовится
в
темпе,
оружие
полностью
укомплектовано
Bodies
sleepin'
in
shifts,
other
bodies
keep
watch
Тела
спят
посменно,
другие
бодрствуют.
Bullets
are
for
anybody
caught
Пули
для
тех,
кого
поймают.
Runnin'
up
in
the
spot,
the
pop,
the
pop
Бегу
на
месте,
хлоп,
хлоп!
Drop
the
lights,
so
drop
low,
something
shot
from
the
trees
Выключи
свет,
так
низко
опустись,
что-то
выстрелило
из-за
деревьев.
Went
straight
through
the
front
door,
homie
drop
to
his
knees
Прошел
прямо
через
парадную
дверь,
братан
упал
на
колени.
Blood
seepin'
from
his
neck,
as
he
struggle
to
breathe
Кровь
сочится
из
его
шеи,
когда
он
пытается
дышать.
Wooden
floor
is
stained
wet
Деревянный
пол
мокрый
в
пятнах
Gets
soft
the
more
that
he
bleeds,
he
leaves,
believe
Чем
больше
он
истекает
кровью,
тем
слабее
становится,
и
он
уходит,
поверь
мне.
Didn't
no
one
summon
what
was
comin'
Неужели
никто
не
знал,
что
будет
дальше?
But
it
creepin'
on
a
come
up,
now
it's
right
up
in
your
face
Но
оно
подкрадывается
все
ближе,
теперь
оно
прямо
перед
твоим
лицом
Face
it,
let
it
resonate
up
in
your
bone
a
minute
when
Взгляни
правде
в
глаза,
позволь
этому
резонировать
в
твоих
костях
минуту,
когда
...
You
shiver,
make
a
sliver
big
enough
for
it
to
have
a
space
Ты
дрожишь,
сделай
щепку
достаточно
большой,
чтобы
в
ней
было
место.
Ripped
life
slipping
away
Разорванная
жизнь
ускользает
прочь
Maybe
you
can
make
it
out
with
just
a
little
bit
of
grace
Может
быть,
ты
справишься
с
этим,
проявив
немного
милосердия.
But
it
truly
doesn't
give
a
fuck
about
the
fear
you
Но
на
самом
деле
ему
наплевать
на
твой
страх.
Feelin',
it
is
here
to
make
you
understand
that
nothing
is
safe
Это
чувство
здесь
для
того,
чтобы
вы
поняли,
что
ничто
не
безопасно.
Nothing
is,
nothing
is
safe
Ничто,
ничто
не
безопасно.
Nothing
is
sacred
Нет
ничего
святого.
Nothing
is
safe,
nothing
to
pray
for,
nothing
is
safe,
nothing
is
Ничто
не
безопасно,
не
о
чем
молиться,
ничто
не
безопасно,
ничто
не
...
Cut
the
light
and
stay
low,
all
is
quiet
and
still
Выключи
свет
и
не
высовывайся,
все
тихо
и
спокойно.
Peerin'
through
the
window,
starin'
over
the
field
Смотрю
в
окно,
смотрю
на
поле.
Scent
of
death
in
the
air,
nothing
out
there
looks
real
Запах
смерти
витает
в
воздухе,
ничто
не
выглядит
реальным.
Close
the
homie's
eyes
Закрой
братишке
глаза
Now
is
not
the
time
to
be
feelin',
really
load
up
Сейчас
не
время
для
того,
чтобы
чувствовать
себя
по-настоящему
заряженным.
Furniture
to
the
walls,
barricade
you
inside
Мебель
к
стенам,
забаррикадируй
себя
изнутри.
Lose
the
lights
in
the
hallways,
everyone
gon'
be
fine
Выключи
свет
в
коридорах,
и
все
будут
в
порядке.
Phone
that
no
one
should
call
starts
to
ringin'
one
time
Телефон,
по
которому
никто
не
должен
звонить,
начинает
звонить
один
раз.
All
the
homies'
eyes
slide
to
it
then
the
walls
split
from
the
outside
Взгляды
всех
корешей
скользят
к
нему,
а
потом
стены
раскалываются
снаружи.
The
air
rushes
in,
it's
cold
as
fuck
Врывается
воздух,
чертовски
холодный.
Bullets
slappin'
like
hail,
more
homies
struck
down
Пули
хлестали,
как
град,
еще
больше
корешей
пало.
The
mission
has
failed,
the
wood
is
split
Миссия
провалена,
дрова
расколоты.
Splintered
chandelier
falls
and
smashes
hard
Разбитая
люстра
падает
и
разбивается
вдребезги.
Glass
and
steel
everywhere
in
every
throat,
screams
in
protest
Стекло
и
сталь
повсюду,
в
каждой
глотке
крики
протеста.
You
all
are
dyin'
and
really
will
anyone
care?
Вы
все
умираете,
и
неужели
кому-то
будет
не
все
равно?
Truth,
like
death,
comes
for
everyone
Истина,
как
смерть,
приходит
за
каждым.
Barely
had
to
summon
what
was
comin'
Едва
ли
нужно
было
вызывать
то,
что
приближалось.
It
was
creepin'
on
a
come
up,
now
it's
right
up
in
your
face
Оно
подкрадывалось
к
тебе,
а
теперь
оно
прямо
перед
твоим
лицом.
Face
it,
let
it
resonate
up
in
your
bone
a
minute
when
Взгляни
правде
в
глаза,
позволь
этому
резонировать
в
твоих
костях
минуту,
когда
...
You
shiver,
make
a
sliver
big
enough
for
it
to
have
a
space
Ты
дрожишь,
сделай
щепку
достаточно
большой,
чтобы
в
ней
было
место.
Ripped
life
slipping
away
Разорванная
жизнь
ускользает
прочь
Maybe
you
can
make
it
out
with
just
a
little
bit
of
grace
Может
быть,
ты
справишься
с
этим,
проявив
немного
милосердия.
But
it
truly
doesn't
give
a
fuck
about
the
fear
you
Но
на
самом
деле
ему
наплевать
на
твой
страх.
Feelin',
it
is
here
to
make
you
understand
that
nothing
is
safe
Это
чувство
здесь
для
того,
чтобы
вы
поняли,
что
ничто
не
безопасно.
Nothing
is,
nothing
is
safe
Ничто,
ничто
не
безопасно.
Nothing
is
sacred
Нет
ничего
святого.
Nothing
is
safe,
nothing
to
pray
for,
nothing
is
safe,
nothing
is
Ничто
не
безопасно,
не
о
чем
молиться,
ничто
не
безопасно,
ничто
не
...
Death
is
comin'
for
you,
but
you
already
knew
that
Смерть
идет
за
тобой,
но
ты
уже
знал
это.
Thought
the
clique
up
brought
you
some
safety
up
in
this
pack
Я
думал,
что
клика
принесла
тебе
некоторую
безопасность
в
этой
стае.
But
that
didn't
add
up,
back
up,
stand
up,
strike
a
pose
Но
что-то
не
сходилось:
отступить,
встать,
принять
позу.
With
your
gat
up,
that's
what
they
like,
you
suppose
С
поднятым
револьвером-вот
что
им
нравится,
как
ты
думаешь
They
gon'
rack
up,
stack
up
that
stuff
that
you
stole
Они
будут
складывать,
складывать
то,
что
ты
украл.
But
the
fact
of
status
wrapped
up
in
black
cold
Но
факт
статуса
окутан
черным
холодом.
Caskets
cannot
be
ignored,
runnin'
so
fast
should
had
an
award
Гробы
нельзя
игнорировать,
бегущие
так
быстро,
должны
были
бы
получить
награду
Homies
got
gassed
for
cash
from
that
score
Корешей
травили
газом
за
наличные
с
этого
счета
Y'all
could
have
made
a
dash
just
after
one
more
Вы
все
могли
бы
сделать
рывок
сразу
после
еще
одного.
So
your
foot
up
on
the
gas
and
smash
'round
the
corner
Так
что
жми
на
газ
и
заворачивай
за
угол.
Only
one
man
was
sent
to
the
coroner
Только
одного
человека
отправили
к
коронеру.
Wasn't
part
of
the
plan,
but
damn
the
fast
foreign
Это
не
входило
в
план,
но,
черт
побери,
быстрый
иностранец!
Whip
was
too
quick
to
flip
and
fast-forward
Хлыст
был
слишком
быстр,
чтобы
перевернуться
и
перемотать
вперед.
The
past
smashed
every
wall,
pillar
and
floorboard
Прошлое
разрушило
каждую
стену,
колонну
и
половицу.
Ashes
to
ashes,
dust
in
the
lung
Пепел
к
пеплу,
пыль
в
легких.
Fire
now
on
everything,
gasoline
been
poured
Огонь
теперь
по
всему,
бензин
разлит.
Last
piece
of
action
'fore
you
succumb
Последнее
действие,
прежде
чем
ты
сдашься.
Just
catch
a
glance
of
what
could
have
done
this
Просто
взгляните
на
то,
что
могло
бы
это
сделать.
Somethin'
'bout
how
he
walks
remind
you
of
someone
Что-то
в
его
походке
напоминает
тебе
кого-то.
You
look
and
see
a
gun,
a
man
with
no
face
Ты
смотришь
и
видишь
пистолет,
человека
без
лица.
A
golden
halo
that
could
be
the
sun
Золотой
ореол,
который
мог
бы
быть
солнцем.
Long
ago
you
summoned
what
was
comin'
Давным-давно
ты
вызвал
то,
что
приближалось.
It
was
creepin'
on
a
come
up,
now
it's
right
up
in
your
face
Оно
подкрадывалось
к
тебе,
а
теперь
оно
прямо
перед
твоим
лицом.
Face
it,
let
it
resonate
up
in
your
bone
a
minute
when
Взгляни
правде
в
глаза,
позволь
этому
резонировать
в
твоих
костях
минуту,
когда
...
You
shiver,
make
a
sliver
big
enough
for
it
to
have
a
space
Ты
дрожишь,
сделай
щепку
достаточно
большой,
чтобы
в
ней
было
место.
Ripped
life
slipping
away
Разорванная
жизнь
ускользает
прочь
Maybe
you
can
make
it
out
with
just
a
little
bit
of
grace
Может
быть,
ты
справишься
с
этим,
проявив
немного
милосердия.
But
it
truly
doesn't
give
a
fuck
about
the
fear
you
Но
на
самом
деле
ему
наплевать
на
твой
страх.
Feelin',
it
is
here
to
make
you
understand
that
nothing
is
safe
Это
чувство
здесь
для
того,
чтобы
вы
поняли,
что
ничто
не
безопасно.
Nothing
is,
nothing
is
safe
Ничто,
ничто
не
безопасно.
Nothing
is
sacred
Нет
ничего
святого.
Nothing
is
safe,
nothing
to
pray
for,
nothing
is
safe,
nothing
is
Ничто
не
безопасно,
не
о
чем
молиться,
ничто
не
безопасно,
ничто
не
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Raleigh Snipes, Steven L Kaplan, Daveed Diggs, William Moran Hutson
Attention! Feel free to leave feedback.