Lyrics and translation Coleman Hell - Take Me Up
Friend
I've
got
to
thank
you
for
Друг,
я
должен
поблагодарить
тебя
за
Taking
me
up
Поднимаешь
меня
на
ноги
You're
healing
me
with
helium
Ты
исцеляешь
меня
гелием
And
I
know
I
said
this
long
ago
И
я
знаю,
что
говорил
это
давным-давно
But
I'm
taking
you
up
Но
я
забираю
тебя
наверх
Putting
it
up
for
2,
fly
your
air
balloon
Поставив
его
на
2,
лети
на
своем
воздушном
шаре
Way
up
high,
where
no
one
can
look
down
on
you
Высоко-высоко,
где
никто
не
сможет
смотреть
на
тебя
сверху
вниз
Way
up
high,
where
no
one
can
look
down
on
you
Высоко-высоко,
где
никто
не
сможет
смотреть
на
тебя
сверху
вниз
Oh,
take
me
high,
take
me
high,
take
me
high,
yeah
О,
вознеси
меня
ввысь,
вознеси
меня
ввысь,
вознеси
меня
ввысь,
да
Oh,
gonna
take
me
up,
don't
wake
me
up
О,
ты
собираешься
поднять
меня,
не
буди
меня
I
fell
asleep
on
cloud
9
Я
заснул
на
облаке
9
Met
an
angel
with
some
cool???
Встретил
ангела
с
какой-нибудь
крутизной???
I
sweep
the
sound,
yeah
Я
улавливаю
звук,
да
Up,
up,
up
and
away,
yeah
Вверх,
вверх,
вверх
и
прочь,
да
Le,
le,
le,
levitating
Ле,
ле,
ле,
левитирующий
Oh,
come
take
me,
gonna
raise
me
up
О,
приди,
возьми
меня,
ты
поднимешь
меня
Let's
leave
the
ground
again,
again,
oh!
Давай
снова
оторвемся
от
земли,
снова,
о!
Friend
I've
got
to
thank
you
for
Друг,
я
должен
поблагодарить
тебя
за
Taking
me
up
Поднимаешь
меня
на
ноги
Stuck
your
arms
in
elevator
doors
Просунул
руки
в
двери
лифта
And
I
know
sometimes
it
hurts
the
most
И
я
знаю,
что
иногда
это
причиняет
боль
больше
всего
But
I'm
taking
you
up
Но
я
забираю
тебя
наверх
Cause
what
hurt
the
most
is
what
made
us
so
Потому
что
больше
всего
ранит
то,
что
сделало
нас
такими
Way
up
high,
where
no
one
can
look
down
on
you
Высоко-высоко,
где
никто
не
сможет
смотреть
на
тебя
сверху
вниз
Way
up
high,
where
no
one
can
look
down
on
you
Высоко-высоко,
где
никто
не
сможет
смотреть
на
тебя
сверху
вниз
Oh,
take
me
high,
take
me
high,
take
me
high,
yeah
О,
вознеси
меня
ввысь,
вознеси
меня
ввысь,
вознеси
меня
ввысь,
да
Oh,
gonna
take
me
up,
don't
wake
me
up
О,
ты
собираешься
поднять
меня,
не
буди
меня
I
fell
asleep
on
cloud
9
Я
заснул
на
облаке
9
Met
an
angel
with
some
cool???
Встретил
ангела
с
какой-нибудь
крутизной???
I
sweep
the
sound,
yeah
Я
улавливаю
звук,
да
Up,
up,
up
and
away,
yeah
Вверх,
вверх,
вверх
и
прочь,
да
Le,
le,
le,
levitating
Ле,
ле,
ле,
левитирующий
Oh,
come
take
me,
gonna
raise
me
up
О,
приди,
возьми
меня,
ты
поднимешь
меня
Let's
leave
the
ground
again,
again,
oh!
Давай
снова
оторвемся
от
земли,
снова,
о!
When
the
morning
comes
Когда
наступит
утро
Who's
gonna
take
me,
Кто
отвезет
меня,
Who's
gonna
take
me
up
Кто
меня
поднимет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rob Benvegnu, Coleman Hell, Michah Howard Dowbak
Attention! Feel free to leave feedback.