Colle der Fomento - Vita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Colle der Fomento - Vita




Vita
Жизнь
Un tale si sveglia la mattina ogni mattina è vivere, si guarda nello specchio ma non sa più ridere,
Каждый день парень просыпается, чтобы жить, смотрит в зеркало, но разучился улыбаться,
C'è chi nasce figlio di puttana e chi ci diventa, per chi la vita parte a sessanta e per chi finisce a
Кто-то рождается сукиным сыном, а кто-то им становится, для кого-то жизнь начинается в шестьдесят, а для кого-то заканчивается в
Trenta, pensa attentamente mentre guarda intorno, vive nel mezzo mai in alto mai in fondo, in
Тридцать, он внимательно думает, глядя вокруг, живёт посередине, никогда не наверху, никогда на дне, на
Fondo vivere è capire ciò che raccogli chi non fa mosse pur di non fare sbagli, chi se la scopa e
Дне жить - это понимать, что ты получаешь, тот, кто не делает шагов, чтобы не ошибиться, тот, кто трахается и
Bestia per dimostrare a se stesso chi l'ha scordata in cambio del successo e dentro a un cesso
Ведёт себя как зверь, чтобы доказать себе, кто её забыл в обмен на успех и внутри туалета
Acchitta du strisce e se la tira finisce pe annacce a rota pur de stà sempre a duemila, vita bella
Закидывается двумя дорожками и кайфует, заканчивает тем, что гоняется на колесах, чтобы всегда быть на высоте, красивая жизнь
La vita che viene a va, qualcuno fa finta che sia sua questa vita qua, ma la vita conosce i suoi
Жизнь, которая приходит и уходит, кто-то делает вид, что эта жизнь его, но жизнь знает своих
Figli, combattono mentre altri scappano come conigli. Scegli fra chi spinge e chi va avanti perché
Детей, они сражаются, пока другие убегают, как кролики. Выбирай между теми, кто толкает, и теми, кто идёт вперёд, потому что
Gli altri spingono, chi sta sveglio quando tutti gli altri dormono, chi pe vive spigne il fumo senza
Другие толкают, кто бодрствует, когда все остальные спят, кто, чтобы жить, толкает дурь, не
Mia fumassero, chi vivendo se lo fuma senza mai pagasselo, c'è chi c'è rimasto sotto e non sa
Куря её, кто, живя, курит её, никогда не платя за это, есть те, кто остался внизу и не знает
Che è stato, chi guarda indietro chi indietro non c'ha mai guardato, vive la vita dall'esterno,
Что произошло, кто смотрит назад, кто никогда не оглядывался назад, живёт жизнью со стороны,
Gioca col fuoco perché mi dice tanto qua è già un inferno, il tale torna a casa la sera, tv già
Играет с огнём, потому что мне так много говорят, что здесь уже ад, парень возвращается домой вечером, телевизор уже
Accesa, chiude gli occhi perché sa che qua non c'è resta, comincia a mangiare si sente
Включён, он закрывает глаза, потому что знает, что здесь ничего не осталось, начинает есть, чувствует себя
Stressato e la mattina dopo si sveglia sempre più incazzato.
Уставшим, и на следующее утро просыпается ещё более злым.
Eccoci siamo venuti per poco perché per poco si va come satelliti sulla città catalizziamo
Вот мы пришли ненадолго, потому что ненадолго уходим, как спутники над городом, мы катализируем
L'energia partendo dalla realtà.
Энергию, отталкиваясь от реальности.
Eccoci siamo venuti per poco perché per poco si va come satelliti sulla città catalizziamo
Вот мы пришли ненадолго, потому что ненадолго уходим, как спутники над городом, мы катализируем
L'energia partendo dalla realtà.
Энергию, отталкиваясь от реальности.
La gente cosa ne sa ne sa niente, l'assaggia soltanto la guarda passando distante, chi pensa
Люди ничего не знают, они только пробуют её на вкус, смотрят издалека, кто думает
Troppo prima di agire, chi resta nel suo posto chi sa sempre quello che deve fare, niente di tutto
Слишком долго, прежде чем действовать, кто остаётся на своём месте, кто всегда знает, что делать, ничего из всего
Questo è vita per un massiccio che sa qual'è il significato di sfida continua, come chi sfida la vita
Этого не жизнь для сильного человека, который знает, что значит постоянный вызов, как тот, кто бросает вызов жизни
Per niente, chi non la vive realmente, si ritrova sempre più distante da qui, fino alla fine solo un
Ни за что, кто не живёт ею по-настоящему, оказывается всё дальше отсюда, до конца всего один
Passo passa così, per ogni sfizio uno screzio, vivilo vive con me in questo testo, resta con
Шаг, так проходит, за каждую прихоть - размолвка, живи этим сейчас, живи со мной в этом тексте, оставайся со
Me questa energia ad ogni costo, come un fiume che rompe gli argini scrivo sensazioni su un
Мной, эта энергия любой ценой, как река, которая прорывает берега, я пишу ощущения на
Suono che racconta immagini, l'unico spiraglio in mezzo a cose futili l'unica cosa che salva me e i
Звуке, который рассказывает картинки, единственная лазейка среди ненужных вещей, единственное, что спасает меня и
Miei simili nei momenti difficili eccoci siamo più forti di prima, l'asfalto che ho intorno è sempre
Моих подобных в трудные минуты, вот мы, сильнее, чем прежде, асфальт вокруг меня всё тот же
Quello di Roma, la gente che passa non sa come suona, io resto così perché è così che funziona,
Римский, прохожие не знают, как он звучит, я остаюсь таким, потому что так всё устроено,
La mia di vita spesso è più parole che fatti, a volte più risultati che inutili progetti, paga la vita in
Моя жизнь - это чаще слова, чем дела, иногда больше результатов, чем бесполезных проектов, плати за жизнь в
Fretta come il taxi, esci dal taxi paga la vita per i vizi, bella zi soltanto un punto di vista diverso
Спешке, как за такси, выходи из такси, плати за жизнь за пороки, красивая, только точка зрения отличается
Dal tuo soltanto questo sorpassa qualcosa che manca che noi prenderemo, se non lo troveremo
От твоей, только это превосходит то, чего не хватает, что мы возьмём, если не найдём это
Qui cercheremo.
Здесь, будем искать.
Eccoci siamo venuti per poco perché per poco si va come satelliti sulla città catalizziamo
Вот мы пришли ненадолго, потому что ненадолго уходим, как спутники над городом, мы катализируем
L'energia partendo dalla realtà.
Энергию, отталкиваясь от реальности.
Eccoci siamo venuti per poco perché per poco si va come satelliti sulla città catalizziamo
Вот мы пришли ненадолго, потому что ненадолго уходим, как спутники над городом, мы катализируем
L'energia partendo dalla realtà.
Энергию, отталкиваясь от реальности.
Eccoci ecco chi vive la vita così la catalizza dentro attimi, eccoci siamo noi che passiamo dal
Вот мы, вот кто так живёт, катализирует её внутри мгновений, вот мы, те, кто переходит от
Peggio al meglio siamo noi che ricominciamo più forti, più forti di prima, domani saremo più forti di
Худшего к лучшему, мы те, кто начинает заново, сильнее, сильнее, чем прежде, завтра мы будем сильнее, чем
Ora, di ora in ora perché è la vita che scorre il prossimo passo lo puoi soltanto supporre.
Сейчас, час за часом, потому что это жизнь течёт, следующий шаг ты можешь только предполагать.





Writer(s): Mogol, Mario Lavezzi


Attention! Feel free to leave feedback.