Lyrics and translation Columbine - Avalanches
Je
la
fais
jouir
à
en
déclencher
des
avalanches
Я
заставляю
ее
кончить,
когда
она
вызывает
лавины.
C'est
l'bordel
dans
ma
tête
quand
c'est
l'bordel
dans
ma
chambre
Это
беспорядок
в
моей
голове,
когда
это
беспорядок
в
моей
комнате
Elle
fond
au
soleil
comme
Blanche
Neige
Она
тает
на
солнце,
как
Белоснежка
J'écris
des
chansons
que
j'suis
seul
à
comprendre
c'est
mortel
Я
пишу
песни,
которые
я
один
понимаю,
это
смертельно
Je
la
fais
jouir
a
en
déclencher
des
vortex
et
des
avalanches
Я
заставляю
ее
кончить,
вызывая
вихри
и
лавины
C'est
l'bordel
dans
ma
tête,
j'ai
soif
d'amour,
de
violence
Это
беспорядок
в
моей
голове,
Я
жажду
любви,
насилия
Tous
les
2 dans
le
Space
Moutain
2,
on
quitte
la
terre
Каждые
2 в
космическом
Мутане
2 мы
покидаем
землю
Prend
ton
main
character
Возьми
свою
героиню
за
руку
J'avoue
qu'j'suis
borderline,
j'lui
paye
que
des
grecs
frites,
Признаюсь,
я
на
грани,
я
плачу
ему
только
жареные
гречанки.,
Paupières
#GemeyMaybelline,
make
up
#EnjoyPhoenix
Веки
#GemeyMaybelline,
макияж
# EnjoyPhoenix
Regard
discret
entre
tes
cuisses,
pour
voir
tes
dessous
Осторожный
взгляд
между
твоих
бедер,
чтобы
увидеть
твои
нижние
части
Pour
que
ta
robe
s'ouvre,
je
souffle,
passe-moi
la
Ventoline
j'étouffe
Чтобы
твое
платье
открылось,
я
дую,
передаю
мне
Вентолин,
я
задыхаюсь.
Pétasse
retire
moi
ces
pétales
Сучка
убери
мне
эти
лепестки
C'est
nous
qui
filons
pas
les
étoiles
Это
мы
не
стреляем
по
звездам.
Le
futur
range,
le
passé
nettoie
Будущее
убирает,
прошлое
очищает
J'invite
le
soleil
à
faire
une
rée-soi
Я
приглашаю
солнце
заняться
собой
J'm'amuse
tout
seul,
tout
seul
sur
la
piste
Мне
весело
одному,
одному
на
трассе
J'ai
un
visage
tatoué
sur
la
cuisse
У
меня
татуированное
лицо
на
бедре
J'aime
quand
le
cheese
est
fondu
Мне
нравится,
когда
сыр
плавится
Quand
la
chatte
est
tondue
Когда
киска
стрижена
Mimi
Cracra
et
son
prince
charmant
le
crapaud
Мими
Кракра
и
ее
прекрасный
принц
жаба
Je
me
roulerais
dans
la
boue
s'il
est
question
de
couleur
de
peau
Я
бы
катался
в
грязи,
если
бы
речь
шла
о
цвете
кожи
Tu
es
ma
louve,
je
suis
ton
Totti
Ты
моя
волчица,
я
твой
Тотти
Non
Narcisse
tu
es
tombé
dedans
quand
t'étais
petite
(tout
à
fait)
Не
нарцисс,
ты
влюбился
в
него,
когда
был
маленьким
(совсем)
T'es
bête
comme
une
féministe
Ты
глупая,
как
феминистка.
Donc
je
fais
mine
Так
что
я
делаю
свое
On
se
fait
la
bise,
je
rougis
Мы
облажались,
я
краснею.
Dieu
est
grand,
moi
aussi
Бог
велик,
и
я
тоже.
Dans
ma
Friend
Zone
51
j'suis
timide
В
моей
зоне
друзей
51
я
стесняюсь
T'es
l'OVNI
qui
s'est
écrasé
dans
mon
jardin
intime
Ты
тот
самый
НЛО,
который
разбился
в
моем
уютном
саду.
Prend
ton
main
character,
prend
ton
main
character
Возьми
свою
руку
персонажа,
возьми
свою
руку
персонажа
Prends
ton
main
character,
prends
ton
main
character
Возьми
свою
героиню
за
руку,
возьми
свою
героиню
за
руку
Prends
ton
main
chara',
prends
ton
main
character
Возьми
свою
руку
Чара',
возьми
свою
руку
персонажа
Prends
ton
main
character,
prends
ton
main
character
Возьми
свою
героиню
за
руку,
возьми
свою
героиню
за
руку
Prends
ton
main
character...
Wawawawawawa
Возьми
свою
героиню
за
руку
...
Вававававава
J'ai
trop
le
seum
de
te
voir
seul
У
меня
слишком
много
времени,
чтобы
видеть
тебя
одного.
Fais-moi
rentrer
dans
ton
circle
Верни
меня
в
свой
круг.
J'veux
qu'on
soit
enterré
dans
le
même
cercueil
Я
хочу,
чтобы
нас
похоронили
в
одном
гробу
Prendre
les
clefs
et
rentrer
après
l'heure
Возьмите
ключи
и
отправляйтесь
домой
после
часа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Theo Hiribarne, Lucas Taupin, Gregory Bleuze
Attention! Feel free to leave feedback.