Lyrics and translation Connor Price feat. Lucca DL - False Alarm
Try
to
get
me
in
a
room,
yeah
Попробуй
затащить
меня
в
комнату,
да
Everybody
want
to
talk,
why
Все
хотят
поговорить,
почему
Always
coming
with
the
tunes
Всегда
приходит
с
мелодиями
They
know
I'm
a
take
it
far,
right
Они
знают,
что
я
способен
зайти
слишком
далеко,
верно
Something
I
already
knew,
yeah
Кое-что,
что
я
уже
знал,
да
Never
needed
your
applause,
nah
Никогда
не
нуждался
в
твоих
аплодисментах,
нет
They
been
saying
it's
a
fluke
Они
говорили,
что
это
случайность
This
is
not
a
false
alarm
Это
не
ложная
тревога
Did
it
and
I
never
sold
my
soul
Сделал
это,
и
я
никогда
не
продавал
свою
душу
Devil
never
gonna
hold
me
close
Дьявол
никогда
не
прижмет
меня
к
себе
You
can
put
that
on
the
Holy
Ghost
Вы
можете
возложить
это
на
Святого
Духа
I'm
a
night
owl
like
I'm
OVO
Я
ночная
сова,
как
будто
я
ОВО
Hit
a
dance
with
it
like
a
do-si-do
Станцуй
с
ним,
как
до-си-до
No
this
is
not
my
first
rodeo
Нет,
это
не
мое
первое
родео
No
luck
needed
no
four
leaf
clove
Не
нужна
удача,
не
нужно
гвоздики
с
четырьмя
листьями
Yes
I
know
I
look
like
Cody
Ko
Да,
я
знаю,
что
выгляжу
как
Коди
Ко
Content
lit
so
the
YouTube
pays
us
Контент
освещен,
поэтому
YouTube
платит
нам
Nintendo
I
don't
do
2k
just
Nintendo
Я
не
делаю
2k
просто
Sweet
sixteens
I
don't
do
soufflé
but
Сладкие
шестнадцатилетние
я
не
готовлю
суфле,
но
Rich
in
taste
with
a
few
tooth
aches
Насыщенный
вкус
с
легкой
зубной
болью
Look,
lemme
take
them
all
back,
back
Послушай,
позволь
мне
забрать
их
всех
обратно,
обратно
Fit
a
whole
studio
in
a
backpack
Поместится
целая
студия
в
рюкзаке
Little
kid
in
the
back
with
the
black
cap
Маленький
ребенок
сзади
в
черной
кепке
Making
hits
in
the
class
like
Jack
Black
did
Делать
хиты
в
классе,
как
это
делал
Джек
Блэк
That's
passion
Это
страсть
I
ain't
sleeping
I'm
back
at
it
Я
не
сплю,
я
снова
за
свое.
Young
and
Restless,
Jack
Abbot
Молодой
и
неугомонный
Джек
Эббот
Been
in
Vegas
rat
packing
Был
в
Вегасе,
собирал
крыс
Still
never
spent
a
dollar
up
at
the
casino
До
сих
пор
ни
разу
не
потратил
ни
доллара
в
казино
I
still
gamble
on
me
though
Хотя
я
все
еще
ставлю
на
себя
They
underestimate
me
so
Они
так
недооценивают
меня
I'm
a
wolf
dressing
in
sheep's
clothing
Я
волк,
одевающийся
в
овечью
шкуру
I
been
on
my
way
Я
был
в
пути
Switching
in
and
out
of
lanes
Переключение
на
полосу
движения
и
из
нее
Keeping
track
of
what
I
make
Слежу
за
тем,
что
я
делаю
Everybody
want
to
take
Все
хотят
взять
Try
to
get
me
in
a
room,
yeah
Попробуй
затащить
меня
в
комнату,
да
Everybody
want
to
talk,
why
Все
хотят
поговорить,
почему
Always
coming
with
the
tunes
Всегда
приходит
с
мелодиями
They
know
I'm
a
take
it
far,
right
Они
знают,
что
я
способен
зайти
слишком
далеко,
верно
Something
I
already
knew,
yeah
Кое-что,
что
я
уже
знал,
да
Never
needed
your
applause,
nah
Никогда
не
нуждался
в
твоих
аплодисментах,
нет
They
been
saying
it's
a
fluke
Они
говорили,
что
это
случайность
This
is
not
a
false
alarm
Это
не
ложная
тревога
This
is
not
a
false
alarm
Это
не
ложная
тревога
Latin
America
raising
the
bar
Латинская
Америка
поднимает
планку
Tão
dizendo
que
eu
mudei,
hm
Что
значит
быть
мудрым,
ее
величество
Acho
pior
eu
ficar
no
lugar
Ачо
пьор
ес
фикар
но
лугар
Tight
crew,
we
come
out
in
the
dark
Сплоченная
команда,
мы
выходим
в
темноте
White
shoes,
while
I
pick
them
apart
Белые
туфли,
пока
я
разбираю
их
на
части
I'm
from
a
city
that
really
don't
play
Я
из
города,
где
на
самом
деле
не
играют
Eu
não
sou
gringo
não
vim
me
vingar
Ес
не
су
гринго
не
вим
меня
вингар
Eu
vim
me
vinga
Ес
вим
ме
винга
De
todo
mundo
que
me
duvidava
Что
касается
моих
повседневных
дел,
дувидава
Eu
cresci
sozinho
não
te
devo
nada
Ес
креси
созиньо
нао
те
дево
нада
Essa
caneta
é
arma
Эсса
канета
и
арма
E
ela
nunca
trava
Эла
нунка
трава
Sempre
fui
assim
Семпре
фуй
ассим
E
Todos
nem
ligavam
E
Todos
нем
лигавам
Mas
agora
ligam
Мас
агора
лигам
Vão
fazer
o
que
Ты
в
восторге
от
того,
что
Um
brasileiro
na
tua
TV
Эм
бразилейро
на
туа
ТВ
Still
got
accolades
I
gotta
get
У
меня
все
еще
есть
почести,
которые
я
должен
получить
And
I
won't
stop
until
my
country's
set
like
И
я
не
остановлюсь,
пока
моя
страна
не
станет
такой,
как
Eles
duvidam
da
gente
Элес
дувидам
да
джентэ
A
gente
trampa
o
dia
inteiro
Благородный
бродяга
о
диа
интейро
Eles
derrubam
a
gente
Элес
деррубам
благородный
E
levantamo
ali
mesmo
Э
левантамо
али
месмо
Parece
que
não
aprendem
Паресе,
что
ждет
нас
в
апреле
É
um
pais
de
guerreiros
Эм
паис
де
геррейрос
Mas
isso
não
nos
surpreende
Мас
иссо
на
самом
деле
не
является
сверхъестественным
Eu
amo
ser
brasileiro
Ес
амо
сер
бразилейро
I
been
on
my
way
Я
был
в
пути
Switching
in
and
out
of
lanes
Переключение
на
полосу
движения
и
из
нее
Keeping
track
of
what
I
make
Слежу
за
тем,
что
я
делаю
Everybody
want
to
take
Все
хотят
взять
Try
to
get
me
in
a
room,
yeah
Попробуй
затащить
меня
в
комнату,
да
Everybody
want
to
talk,
why
Все
хотят
поговорить,
почему
Always
coming
with
the
tunes
Всегда
приходит
с
мелодиями
They
know
I'm
a
take
it
far,
right
Они
знают,
что
я
способен
зайти
слишком
далеко,
верно
Something
I
already
knew,
yeah
Кое-что,
что
я
уже
знал,
да
Never
needed
your
applause,
nah
Никогда
не
нуждался
в
твоих
аплодисментах,
нет
They
been
saying
it's
a
fluke
Они
говорили,
что
это
случайность
This
is
not
a
false
alarm
Это
не
ложная
тревога
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Connor Price, Graham Stiefel
Attention! Feel free to leave feedback.