Lyrics and translation Constantine Maroulis - So Long
Baby,
oh
baby,
you
really
done
it
this
time
Детка,
о,
детка,
на
этот
раз
у
тебя
действительно
получилось
It
may
be
crazy,
oh
crazy,
but
you
made
up
my
mind
Это
может
показаться
безумием,
о,
безумием,
но
ты
заставил
меня
принять
решение.
Lord,
I?
m
sick
of
crying
Господи,
мне
надоело
плакать
Oh,
I?
m
shivering
from
the
cold,
it?
s
so
hard
letting
you
go
О,
я
дрожу
от
холода,
это...
так
тяжело
отпускать
тебя
But
I?
m
tired
of
dealing
with
a
heartache
Но
я
устал
иметь
дело
с
сердечной
болью
I?
ve
had
enough
of
living
life
this
way
С
меня
хватит
такой
жизни
Damn,
it
could
have
been
better
Черт,
могло
бы
быть
и
лучше
Me
and
you
should
have
been
forever
Мы
с
тобой
должны
были
быть
вместе
вечно
And
I
know
I?
m
better
being
on
my
own
И
я
знаю,
что
мне
лучше
быть
самой
по
себе
Here
I
go,
I?
m
walking
out
that
door
Вот
и
я,
я
выхожу
за
эту
дверь.
I
admit
that
I?
m
so
scared,
baby,
but
I
don?
t
care
Я
признаю,
что
мне
так
страшно,
детка,
но
я
не...
не
волнует
Lonely
only
stays
lonely
for
so
long,
so
long,
for
so
long
Одиночество
остается
одиноким
только
так
долго,
так
долго,
так
долго
Maybe,
oh
maybe,
baby,
maybe
I?
m
making
a
big
mistake
Может
быть,
о,
может
быть,
детка,
может
быть,
я
совершаю
большую
ошибку
Oh
honey
lately,
oh
lately
I?
ve
been
overexposed
О,
милая,
в
последнее
время,
о,
в
последнее
время
я
была
на
передержке.
I
got
highs,
I
got
lows,
I
got
love,
I
got
hate
У
меня
есть
взлеты,
у
меня
есть
падения,
у
меня
есть
любовь,
у
меня
есть
ненависть
Oh,
there?
s
something
you
oughta
know
О,
вот
так?
это
кое-что,
что
тебе
следует
знать
You
took
my
heart,
but
I?
m
keeping
my
soul
Ты
забрал
мое
сердце,
но
я
сохраняю
свою
душу
Woah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ого,
да,
да,
да,
да
I?
m
tired
of
dealing
with
a
heartache
Я
устал
иметь
дело
с
сердечной
болью
I?
ve
had
enough
of
living
life
this
way
С
меня
хватит
такой
жизни
Damn,
it
could
have
been
better
Черт,
могло
бы
быть
и
лучше
Me
and
you
should
have
been
forever
Мы
с
тобой
должны
были
быть
вместе
вечно
And
I
know
I?
m
better
being
on
my
own
И
я
знаю,
что
мне
лучше
быть
самой
по
себе
Here
I
go,
I?
m
walking
out
that
door,
yeah
Вот
и
я,
я
выхожу
за
эту
дверь,
да
I
admit
that
I?
m
so
scared,
baby,
but
I
don?
t
care
Я
признаю,
что
мне
так
страшно,
детка,
но
я
не...
не
волнует
Lonely
only
stays
lonely
for
so
long
Одиночество
остается
одиноким
так
долго
I
said,
I?
m
tired
of
dealing
with
a
heartache
Я
сказал,
что
устал
иметь
дело
с
сердечной
болью
I?
ve
had
enough
of
living
life
this
way
С
меня
хватит
такой
жизни
Damn,
it
could
have
been
better
Черт,
могло
бы
быть
и
лучше
Me
and
you
should
have
been
forever
Мы
с
тобой
должны
были
быть
вместе
вечно
And
I
know
I?
ll
be
better
on
my
own
И
я
знаю,
что
я?
мне
будет
лучше
одному.
Here
I
go,
I?
m
walking
out
that
door,
yeah
Вот
и
я,
я
выхожу
за
эту
дверь,
да
Well,
I
admit
that
I?
m
so
scared,
baby,
but
I
don?
t
care
Что
ж,
я
признаю,
что
мне
так
страшно,
детка,
но
я
не...
не
волнует
Lonely
only
stays
lonely
for
so
long
Одиночество
остается
одиноким
так
долго
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Francois Chagnon, Constantine Maroulis
Attention! Feel free to leave feedback.