Corvus Corax feat. Johannes Steck & Marcus Gorstein - Hab so geliebt (Lied des Feindes) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Corvus Corax feat. Johannes Steck & Marcus Gorstein - Hab so geliebt (Lied des Feindes)




Hab geliebt, hab so geliebt
Я любил, я так любил.
Trug nie hass in meiner Seele
Никогда не носил в своей душе ненависти.
Doch Menschen kamen, nahmen mir
Но люди приходили, забирали меня.
Was mir nun furchtbar fehlet
Чего мне сейчас ужасно не хватает
Ich geb' das Leid, das ich empfinde
Я отдаю страдание, которое испытываю
Nur weiter, auch an jene
Только вперед, даже к тем
Die stahlen mir das Liebste
Они украли у меня самое дорогое
Den Tod bring ich zu ihnen
Смерть, которую я приношу тебе,
(Zu ihnen, zu ihnen, zu ihnen)
ним, к ним, к ним)
Mein Verlust, soll, alle treffen
Моя потеря, должно быть, коснется всех.
Dörfer, Städte, Reiche
Деревни, города, империи
Sie sterben durch mein' Drachen Getier
Они умирают из-за моего драконьего зверя.
Vergeblich, dass ich weiche
Напрасно я смягчаюсь.
Dabei wollte ich nur in Frieden leben
При этом я просто хотел жить в мире
Mit ihr an meiner Seite
С ней рядом со мной
Nun kann es kein Erbarmen geben
Теперь не может быть пощады
Bis ich über Asche schreite
Пока я не закричу над пеплом,
Hab geliebt, hab so geliebt
Я любил, я так любил.
Trug nie hass in meiner Seele
Никогда не носил в своей душе ненависти.
Doch Menschen kamen, nahmen mir
Но люди приходили, забирали меня.
Was mir nun furchtbar fehlet
Чего мне сейчас ужасно не хватает
Gib das Leid, das ich empfinde
Отдай страдание, которое я испытываю,
Nur weiter auch an jene
Только продолжайте и в тех
Die stahlen mir das Liebste
Они украли у меня самое дорогое
Den Tod bring ich zu ihnen
Смерть, которую я приношу тебе,
Hey Alchemist, komm hier zu mir
Эй, алхимик, подойди ко мне сюда
Wirst mir eine Drachin machen
Сделаешь из меня женщину-дракона
Und gelingt's dir nicht
И разве тебе это не удается
So schwör ich dir
Так что я клянусь тебе
Hörst du die Knochen krachen
Ты слышишь, как ломаются кости,
Von allen die noch in der Burg gefangen
Из всех, кто все еще находится в плену в замке
Und du Alchemist wirst danach aufgehangen
И ты, алхимик, будешь повешен после этого.
Du wirst es tun und wirst nicht ruh'n
Ты сделаешь это и не успокоишься
Dann verschon ich die Prinzessin
Тогда я пощажу принцессу
Marlies du wunderschöne
Марли ты великолепная
Seid brav und artig
Ведите себя хорошо и хорошо
Sonst opfere ich euch
В противном случае я принесу вас в жертву
Gebt Fein acht, denn darauf wart ich
Будь осторожен, потому что это то, чего я ждал
Shigeru du spürst es wohl
Сигеру, ты, наверное, это чувствуешь
Ich bin kein normaler Mann
Я не обычный мужчина
Gaukel' vor es wäre so
Болтать, прежде чем это было бы так
Aber die Gestalt ich wandeln kann
Но облик, который я могу изменить,
Hab geliebt, hab so geliebt
Я любил, я так любил.
Trug nie hass in meiner Seele
Никогда не носил в своей душе ненависти.
Doch Menschen kamen, nahmen mir
Но люди приходили, забирали меня.
Was mir nun furchtbar fehlet
Чего мне сейчас ужасно не хватает
Gib das Leid, das ich empfinde
Отдай страдание, которое я испытываю,
Nur weiter auch an jene
Только продолжайте и в тех
Die stahlen mir das Liebste
Они украли у меня самое дорогое
Den Tod bring ich zu ihnen
Смерть, которую я приношу тебе,





Writer(s): NORBERT DRESCHER, MARKUS HEITZ, MARCUS GORSTEIN, KARSTEN LIEHM


Attention! Feel free to leave feedback.