Lyrics and translation Cosmo Sheldrake - Wriggle (Edit)
Hey
ho,
where
did
you
go
Хей-Хо,
куда
ты
пропал
Did
you
wriggle
or
roll
Ты
извивался
или
катался
Did
you
giggle
or
grumble
through
Ты
хихикала
или
ворчала?
Tom
Thumb
from
where
did
you
come
Мальчик
с
пальчик
откуда
ты
пришел
Did
you
toggle
or
run
Ты
переключился
или
убежал
Did
you
skip,
trip,
or
stumble
through
Ты
проскочил,
споткнулся
или
споткнулся?
Go
down,
let's
go
down,
let's
go
down
Давай
спустимся,
давай
спустимся,
давай
спустимся.
Don't
you
want
to
go
down
and
wriggle
on
Разве
ты
не
хочешь
спуститься
и
ползти
дальше?
Have
a
sing-along
Подпевайте!
Put
some
pickles
on
Добавь
огурцов.
And
play
the
mellotron
И
играть
на
меллотроне.
Go
down,
let's
go
down,
let's
go
down
Давай
спустимся,
давай
спустимся,
давай
спустимся.
Don't
you
want
to
come
down
and
wriggle
on
Разве
ты
не
хочешь
спуститься
и
ползти
дальше?
Count
to
21
Сосчитайте
до
21.
And
go
a
right
a
wrong
И
идти
направо
и
налево
And
feed
the
Pelicans
И
накормить
пеликанов.
Say
there
the
jug
or
the
hare
Скажи
там
кувшин
или
заяц
The
lift
or
the
stairs
Лифт
или
лестница
Which
will
it
be
for
you?
Что
это
будет
для
тебя?
How
now,
big
brown
cow
Как
теперь,
большая
коричневая
корова?
The
bow
or
the
bow
Лук
или
лук
The
spade
or
the
plough
for
you?
Лопата
или
плуг
для
тебя?
Go
down,
let's
go
down,
let's
go
down
Давай
спустимся,
давай
спустимся,
давай
спустимся.
Don't
you
want
to
go
down
and
wriggle
on
Разве
ты
не
хочешь
спуститься
и
ползти
дальше?
Have
a
sing-along
Подпевайте!
Put
some
pickles
on
Добавь
огурцов.
And
play
the
mellotron
И
играть
на
меллотроне.
Go
down,
let's
go
down,
let's
go
down
Давай
спустимся,
давай
спустимся,
давай
спустимся.
Don't
you
want
to
come
down
and
wriggle
on
Разве
ты
не
хочешь
спуститься
и
ползти
дальше?
Count
to
21
Сосчитайте
до
21.
And
go
a
right
a
wrong
И
идти
направо
и
налево
And
feed
the
Pelicans
И
накормить
пеликанов.
But
where
will
we
go
Но
куда
мы
пойдем
When
the
bell
it
tolls
for
me
Когда
колокол
звонит
по
мне
Both
you
and
I
know
И
ты
и
я
знаем
When
it
tolls,
well
it
tolls
for
thee
Когда
он
звонит,
он
звонит
по
тебе.
But
where
will
we
go
Но
куда
мы
пойдем
When
the
bell
it
tolls
for
me
Когда
колокол
звонит
по
мне
Both
you
and
I
know
И
ты
и
я
знаем
When
it
tolls,
well
it
tolls
for
thee
Когда
он
звонит,
он
звонит
по
тебе.
Go
down,
let's
go
down,
let's
go
down
Давай
спустимся,
давай
спустимся,
давай
спустимся.
Don't
you
want
to
go
down
and
wriggle
on
Разве
ты
не
хочешь
спуститься
и
ползти
дальше?
Have
a
sing-along
Подпевайте!
Put
some
pickles
on
Добавь
огурцов.
And
play
the
mellotron
И
играть
на
меллотроне.
Go
down,
let's
go
down,
let's
go
down
Давай
спустимся,
давай
спустимся,
давай
спустимся.
Don't
you
want
to
come
down
and
wriggle
on
Разве
ты
не
хочешь
спуститься
и
ползти
дальше?
Count
to
21
Сосчитайте
до
21.
And
go
a
right
a
wrong
И
идти
направо
и
налево
And
feed
the
Pelicans
И
накормить
пеликанов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sheldrake Cosmo
Attention! Feel free to leave feedback.