Lyrics and translation Cristiano Godano - Ti voglio dire
Ti voglio dire
Я хочу сказать тебе
È
ancora
buio
e
ostile
il
mondo
che
gira
intorno
a
te
Тьма
и
враждебность
мира
вращаются
вокруг
тебя
È
ancora
fango
e
melma
il
fondo
che
sta
sotto
di
te
Ил
и
грязь
на
дне
под
тобой
Ci
sono
ancora
temporali
e
uragani
su
di
te
Грозы
и
ураганы
бушуют
над
тобой
E
quale
mostro
ancora
ti
demolisce
l′anima
Какой
монстр
все
еще
разрушает
твою
душу
Non
t'ho
più
visto
e
ti
confesso
Больше
не
видел
я
тебя
и
признаться
Che
un
po′
male
mi
fa
Мне
немного
больно
Perché
ti
so
sconfitto
e
privo
della
libertà
Ведь
тебя
я
вижу
пораженным
и
лишенным
свободы
Di
essere
chi
sei,
vessato
dall'avidità
Быть
самим
собой
- вот
чего
ты
хочешь,
но
ты
страдаешь
от
алчности
Di
quella
bestia
che
ti
demolisce
l'anima
Из-за
зверя,
который
сокрушает
твою
душу
Ti
voglio
dire
puoi
contare
su
di
me
Хочу
сказать,
что
можешь
рассчитывать
на
меня
Ho
attraversato
le
stesse
valli
misere
Я
проходил
те
же
горестные
долины
È
cosi
triste
farlo
in
solitudine
Как
печально
быть
в
одиночестве
Quando
infuria
il
tempo
è
terribile
Когда
бушует
время
- это
ужасно
Ti
dispiace
se
ti
scrivo
parole
affabili?
Не
против,
если
я
напишу
тебе
ласковые
слова?
Se
ti
cerco
con
intenti
amorevoli?
Если
я
приду
к
тебе
с
любовью?
Non
ti
voglio
appesantire
sappi
solo
che
Я
не
хочу
тебя
обременять,
и
ты
должен
знать
Io
ci
sono
e
quando
vuoi
io
sono
qui
per
te
Что
я
здесь
и
всегда
рядом,
когда
тебе
нужно
Ti
voglio
dire:
"Puoi
contare
su
di
me"
Хочу
сказать,
что
"можешь
рассчитывать
на
меня"
Ho
attraversato
le
stesse
valli
misere
Я
проходил
те
же
горестные
долины
È
cosi
triste
farlo
in
solitudine
Как
печально
быть
в
одиночестве
Quando
infuria
il
tempo
è
terribile
Когда
бушует
время
- это
ужасно
E
quando
senti
che
non
puoi
procedere
Если
ты
чувствуешь,
что
не
можешь
идти
дальше
La
tempesta
strepita
Шторм
бушует
Non
temere
di
pensare
proprio
a
me
Не
бойся
думать
обо
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristiano Godano
Attention! Feel free to leave feedback.