Lyrics and translation Cristiano Malgioglio - Quando Es Amor
Quando Es Amor
Когда это любовь
Sabemos
cuando
es
amor
Мы
знаем,
когда
это
любовь
Porque
un
simple
beso
quema
el
corazón
Потому
что
простой
поцелуй
сжигает
сердце
Hay
sonrisas
miradas
Улыбки,
взгляды
Y
manos
y
caricias
se
dan
И
руки
и
ласки
дарятся
Sentimos
cuando
es
de
verdad
Мы
чувствуем,
когда
это
по-настоящему
Y
es
porque
el
cuerpo
tiembla
no
puedes
fingir
И
потому
что
тело
дрожит,
ты
не
можешь
притворяться
No
nos
sale
las
voz
Мы
не
можем
произнести
ни
слова
Los
ojos
no
consiguen
mentir
Глаза
не
умеют
лгать
Y
cae
la
noche
otra
vez
pero
el
sueño
no
llega
И
вновь
наступает
ночь,
но
сон
не
приходит
No
quieres
saber
nada
a
nadie
quieres
ver
Ты
не
хочешь
ни
о
чем
ничего
знать,
никого
не
хочешь
видеть
Y
el
tiempo
tu
enemigo
lentamente
va
И
время,
твой
враг,
медленно
идет
La
radio
una
canción
tan
bella
una
historia
de
amor
По
радио
звучит
песня,
такая
красивая,
о
любви
Quisiera
estar
contigo
cuanto
antes
mejor
Я
хочу
быть
с
тобой
как
можно
скорее
No
me
pidas
paciencia,
quien
puede
esperar?
Не
проси
меня
о
терпении,
кто
может
ждать?
Te
ruego
amor,
no
seas
así
Я
умоляю
тебя,
любовь,
не
веди
себя
так
Que
tu
eres
todo
un
sueño
hecho
para
mi
Потому
что
ты
воплощение
мечты,
созданной
для
меня
Te
ruego
amor,
no
digas
no
Я
умоляю
тебя,
любовь,
не
говори
"нет"
Tu
eres
ya
la
dueña
de
mi
corazón
Потому
что
ты
- хозяйка
моего
сердца
Te
ruego
amor,
no
seas
así
Я
умоляю
тебя,
любовь,
не
веди
себя
так
Que
tu
eres
todo
un
sueño
hecho
para
mi
Потому
что
ты
воплощение
мечты,
созданной
для
меня
Te
ruego
amor,
no
digas
no
Я
умоляю
тебя,
любовь,
не
говори
"нет"
Tu
eres
ya
la
dueña
de
mi
corazón
Потому
что
ты
- хозяйка
моего
сердца
Sentimos
cuando
es
de
verdad
Мы
чувствуем,
когда
это
по-настоящему
Y
es
porque
el
cuerpo
tiembla
no
puedes
fingir
И
потому
что
тело
дрожит,
ты
не
можешь
притворяться
No
nos
sale
las
voz
Мы
не
можем
произнести
ни
слова
Los
ojos
no
consiguen
mentir
Глаза
не
умеют
лгать
Y
cae
la
noche
otra
vez
y
el
sueño
nunca
llega
И
вновь
наступает
ночь,
но
сон
никогда
не
приходит
No
quieres
saber
nada
a
nadie
quieres
ver
Ты
не
хочешь
ни
о
чем
ничего
знать,
никого
не
хочешь
видеть
Y
el
tiempo
tu
enemigo
lentamente
va
И
время,
твой
враг,
медленно
идет
La
radio
una
canción
tan
bella
una
historia
de
amor
По
радио
звучит
песня,
такая
красивая,
о
любви
Yo
quiero
estar
contigo
cuanto
antes
mejor
Я
хочу
быть
с
тобой
как
можно
скорее
No
me
pidas
paciencia,
quien
puede
esperar?
Не
проси
меня
о
терпении,
кто
может
ждать?
Te
ruego
amor,
no
seas
así
Я
умоляю
тебя,
любовь,
не
веди
себя
так
Que
tu
eres
todo
un
sueño
hecho
para
mi
Потому
что
ты
воплощение
мечты,
созданной
для
меня
Te
ruego
amor,
no
digas
no
Я
умоляю
тебя,
любовь,
не
говори
"нет"
Tu
eres
ya
la
dueña
de
mi
corazón
Потому
что
ты
- хозяйка
моего
сердца
Te
ruego
amor,
no
seas
así
Я
умоляю
тебя,
любовь,
не
веди
себя
так
Que
tu
eres
todo
un
sueño
hecho
para
mi
Потому
что
ты
воплощение
мечты,
созданной
для
меня
Te
ruego
amor,
no
digas
no
Я
умоляю
тебя,
любовь,
не
говори
"нет"
Tu
eres
ya
la
dueña
de
mi
corazón
Потому
что
ты
- хозяйка
моего
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Roque, Mano, Marcos Cabral Neves
Attention! Feel free to leave feedback.