Lyrics and translation Cristobal - Una Niña una Historia
Una Niña una Historia
Девочка, одна история
Deja
que
yo
respire
de
ti,
la
Luna
Позволь
мне
дышать
тобой,
Луна
Como
el
hombre
que
juega
y
que
tiene
fortuna
Как
человек,
играющий
с
фортуной
Y
tu
viento
nocturno
se
va,
ligero
И
твой
ночной
ветер
уходит
быстро
En
la
boca
de
quien
nunca
esta
seguro
В
устах
того,
кто
не
уверен
ни
в
чём
Una
tarde
soleada
que
yo
no
he
visto
Солнечный
вечер,
которого
я
не
видел
Y
el
momento
de
estar
junto
a
ti
ha
venido
И
момент
быть
рядом
с
тобой
настал
Ya
no
quiero
dejarte
escapar,
yo
te
amo
Я
больше
не
хочу
отпускать
тебя,
я
люблю
тебя
Cada
gesto
y
cosa
que
das,
eso
eres
tú
Каждый
жест
и
вещь,
которую
ты
даёшь,
это
ты
Una
niña
una
historia
eres
tu
Девочка,
одна
история
- это
ты
Tal
vez
no
te
esperaba
ya
más
Возможно,
я
больше
тебя
не
ждал
Y
tus
manos
Entre
mis
manos
И
твои
руки
между
моими
руками
Una
niña
una
historia
y
quizás
Девочка,
одна
история,
и
возможно
Si
otra
niña
otra
historia
podrá
Despejarme
Что
другая
девочка,
другая
история
сможет
развеять
меня
O
al
menos
calmarme
al
fin
Или
хотя
бы
успокоить
меня,
наконец
Vendedor
ambulante
compro
las
calles
Уличный
продавец,
я
покупаю
улицы
Las
canciones
mas
tristes
que
he
logrado
Самые
грустные
песни,
которые
я
сумел
найти
Las
caricias
de
quien
te
amara
esta
noche
Ласки
того,
кто
любил
бы
тебя
сегодня
ночью
Para
hacer
crecer
dentro
de
ti
la
duda
Чтобы
взрастить
в
тебе
сомнение
Ese
fruto
que
yo
nunca
vi
maduro
Этот
плод,
который
я
так
и
не
увидел
созревшим
Y
el
momento
de
estar
junto
a
ti
no
llega
И
момент
быть
рядом
с
тобой
не
наступает
Ya
no
quiero
dejarte
escapar,
yo
te
amo
Я
больше
не
хочу
отпускать
тебя,
я
люблю
тебя
Cada
gesto
y
cosa
que
das,
eso
eres
tú
Каждый
жест
и
вещь,
которую
ты
даёшь,
это
ты
Una
niña
una
historia
eres
tu
Девочка,
одна
история
- это
ты
Tal
vez
no
te
esperaba
ya
más
Возможно,
я
больше
тебя
не
ждал
Y
tus
manos
Entre
mis
manos
И
твои
руки
между
моими
руками
Una
niña
una
historia
y
quizás
Девочка,
одна
история,
и
возможно
Si
otra
niña
otra
historia
podrá,
despejarme
Что
другая
девочка,
другая
история
сможет
развеять
меня
O
al
menos
calmarme,
al
fin
Или
хотя
бы
успокоить
меня,
наконец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.