Lyrics and translation Crossing - Que Ens Deixin en Pau
El
sol
em
gela
la
pell
Солнце
обжигает
мою
кожу
Necessito
veure't
un
moment
Мне
нужно
увидеться
с
тобой
на
минутку
Porta'm
al
nostre
racó
Отведи
меня
в
наш
уголок
I
oblidem
per
un
moment
el
món
Давай
на
мгновение
забудем
обо
всем
на
свете.
Creuant
fronteres
Пересечение
границ
Ens
hem
vist
créixer
Мы
видели,
как
мы
сами
растем
Sota
un
mar
d'estrelles
Под
морем
звезд
Tu
tant
tendra
Ты
такой
нежный
I
jo
tant
inconscient
И
я
такой
бессознательный
Tu
i
jo
anem
contracorrent
Мы
с
тобой
плывем
против
течения
Hem
forjat
les
nostres
pròpies
lleis
Мы
создали
свои
собственные
законы.
Que
no
ens
vingui
a
marcar
Не
приходи
отмечать
нас
Cap
on
hem
d'anar
Куда
идти
Que
no
ens
vinguin
a
ensenyar
Не
приходите
учить
нас
Aquelles
grans
veritats
Эти
великие
истины
Que
ens
deixin
en
Pau!
Пусть
они
оставят
нас
в
покое!
Ningú
ens
ha
d'ensenyar
Никто
не
должен
учить
нас
Com
ens
hem
d'estimar
Как
мы
должны
любить
Junts
hem
après
a
volar
Вместе
мы
научились
летать
Obrint
les
ales
vora
el
mar
Распахивая
крылья
у
моря
No
tenim
por
de
somiar
Мы
не
боимся
мечтать
Sentim
que
es
pot
fer
realitat
Мы
чувствуем,
что
это
может
стать
реальностью
Creuant
fronteres
Пересечение
границ
Descobrim
un
món
Откройте
для
себя
целый
мир
Que
mai
espera
Который
никогда
не
ждет
No
hi
ha
dubtes
Никаких
сомнений
Som
tant
innocents
Мы
такие
невинные
Tu
i
jo
anem
contracorrent
Мы
с
тобой
плывем
против
течения
Hem
forjat
les
nostres
pròpies
lleis
Мы
создали
свои
собственные
законы.
Que
no
ens
vinguin
a
marcar
Не
позволяй
им
пометить
нас.
Cap
on
hem
d'anar
Куда
идти
Que
no
ens
vinguin
a
ensenyar
Не
приходите
учить
нас
Aquelles
grans
veritats
Эти
великие
истины
Que
ens
deixin
en
Pau!
Пусть
они
оставят
нас
в
покое!
Ningú
ens
ha
d'ensenyar
Никто
не
должен
учить
нас
Com
ens
hem
d'estimar
Как
мы
должны
любить
Per
molt
que
ens
diguin
que
això
no
està
bé
Неважно,
сколько
они
нам
говорят,
что
это
неправильно.
Saps
que
ho
tornaria
a
fer
Ты
знаешь,
я
бы
сделал
это
снова
Vine
amb
mi
i
que
ens
porti
el
vent!
Пойдем
со
мной,
и
пусть
ветер
несет
нас!
Tu
i
jo
anem
contracorrent
(anem
contracorrent)
Ты
и
я
идем
против
течения
(давай
пойдем
против
течения
Hem
forjat
les
nostres
pròpies
lleis
Мы
создали
свои
собственные
законы.
Que
no
ens
vinguin
a
marcar
Не
позволяй
им
пометить
нас.
Cap
on
hem
d'anar
Куда
идти
Que
no
ens
vinguin
a
ensenyar
Не
приходите
учить
нас
Aquelles
grans
veritats
Эти
великие
истины
Que
ens
deixin
en
Pau!
Пусть
они
оставят
нас
в
покое!
Ningú
ens
ha
d'ensenyar
Никто
не
должен
учить
нас
Que
no
ens
vinguin
a
marcar
Не
позволяй
им
пометить
нас.
Cap
on
hem
d'anar
Куда
идти
Que
no
ens
vinguin
a
ensenyar
Не
приходите
учить
нас
Aquelles
grans
veritats
Эти
великие
истины
Que
ens
deixin
en
Pau!
Пусть
они
оставят
нас
в
покое!
Ningú
ens
ha
d'ensenyar
Никто
не
должен
учить
нас
Com
ens
hem
d'estimar
Как
мы
должны
любить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernest Pratcorona Subirana, Joel Riu Llavanera
Attention! Feel free to leave feedback.