Lyrics and translation Cyndi Lauper - If You Go Away
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
On
this
summer's
day
В
этот
летний
день.
Then
you
might
as
well
take
the
sun
away
Тогда
ты
можешь
забрать
солнце.
All
the
birds
that
flew
in
the
summer
sky
Все
птицы,
что
летели
в
летнем
небе.
When
our
love
was
new
Когда
наша
любовь
была
новой.
And
our
hearts
were
high
И
наши
сердца
были
на
высоте.
When
the
day
was
young
Когда
день
был
молод.
And
the
night
was
long
И
ночь
была
долгой.
And
the
moon
stood
still
for
the
night
birds
song
И
луна
остановилась
перед
песней
ночных
птиц.
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
But
if
you
stay
Но
если
ты
останешься
...
I'll
make
you
a
day
Я
сделаю
тебе
день.
Like
no
day
has
been
Как
будто
ни
дня
не
было.
Or
will
be
again
Или
будет
снова.
We'll
sail
on
the
sun
Мы
будем
плыть
по
солнцу.
We'll
ride
on
the
rain
Мы
прокатимся
под
дождем.
We'll
talk
to
the
trees
Мы
поговорим
с
деревьями.
And
We'll
worship
the
wind
И
мы
будем
поклоняться
ветру.
But
if
you
go
Но
если
ты
уйдешь
...
I'll
understand
Я
пойму
...
Leave
me
just
enough
love
Оставь
мне
достаточно
любви.
To
hold
in
my
hand
Держать
меня
в
руке.
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
Like
I
know
you
will
Как
я
знаю,
ты
будешь.
You
must
tell
the
world
to
stop
turning
Ты
должен
сказать
миру,
чтобы
он
перестал
вращаться.
Til
you
return
to
me
Пока
ты
не
вернешься
ко
мне.
If
you
ever
do
Если
ты
когда-нибудь
это
сделаешь
...
Oh
what
good
is
love
О,
Что
хорошего
в
любви?
Without
loving
you?
Без
любви
к
тебе?
I
can
tell
you
now
Я
могу
сказать
тебе
сейчас.
As
you
turn
to
go
Когда
ты
повернешься,
чтобы
уйти.
I'll
be
dying
slowly
Я
буду
медленно
умирать.
Til
your
next
hello
До
следующего
приветствия.
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
But
if
you
stay,
Но
если
ты
останешься,
I'll
make
you
a
night
Я
устрою
тебе
ночь.
Like
no
night
has
been
Словно
не
было
ночи.
Or
will
be
again
Или
будет
снова.
I'll
sail
on
you
smile
Я
уплыву
на
твоей
улыбке.
I'll
ride
on
your
touch
Я
буду
ездить
на
твоем
прикосновении.
I'll
talk
to
your
eyes
Я
поговорю
с
твоими
глазами.
That
I
love
so
much
Что
я
так
сильно
люблю
...
But
if
you
go
Но
если
ты
уйдешь
...
I'll
understand
Я
пойму
...
Leave
me
just
enough
love
Оставь
мне
достаточно
любви.
To
hold
in
my
hand
Держать
меня
в
руке.
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
Like
I
know
you
must
Как
я
знаю,
ты
должна
...
There'll
be
nothing
left
in
this
world
to
trust
В
этом
мире
больше
нечего
будет
доверять.
Just
an
empty
room,
full
of
empty
space
Просто
пустая
комната,
полная
пустоты.
Like
the
empty
look
I
see
on
your
face
Как
пустой
взгляд,
который
я
вижу
на
твоем
лице.
I'd
have
been
the
shadow
of
your
shadow
Я
была
бы
тенью
твоей
тени.
If
you
might
have
kept
me
by
your
side
Если
бы
ты
держал
меня
рядом
со
мной.
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROD MCKUEN, JACQUES BREL
Album
At Last
date of release
18-11-2003
Attention! Feel free to leave feedback.