Czerwone Gitary - Niebieskooka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Czerwone Gitary - Niebieskooka




Przyjdę do Ciebie, niebieskooka
Я приду к тебе, голубоглазая.
Przyjdę do Ciebie, gdy będzie świt
Я приду к тебе, когда рассвело.
Żeby się upić błękitem chabrów
Напиться синими васильками
Żeby zrozumieć błękitne sny
Чтобы понять голубые сны
Bo moje oczy granatowe
Потому что мои глаза темно-синие
Bo w moich oczach jest jeszcze cień
Потому что в моих глазах есть еще тень
Który mi kiedyś dziad mój zostawił
Который мне когда-то дед мой оставил
Gdy rozstrzelany był każdy dzień
Когда расстреливали каждый день
Bo moje oczy granatowe
Потому что мои глаза темно-синие
Bo w moich oczach jest jeszcze cień
Потому что в моих глазах есть еще тень
Który mi kiedyś dziad mój zostawił
Который мне когда-то дед мой оставил
Gdy rozstrzelany był każdy dzień
Когда расстреливали каждый день
Przyjdę do Ciebie, niebieskooka
Я приду к тебе, голубоглазая.
Przyjdę do Ciebie w rozkwicie dnia
Я приду к тебе в расцвете дня
Żeby popatrzeć w zwierciadło nieba
Чтобы посмотреть в зеркало неба
Żeby dosięgnąć błękitu dna
Чтобы достичь синего дна
Bo moje oczy granatowe
Потому что мои глаза темно-синие
Bo w moich oczach jest ciemność drzew
Потому что в моих глазах тьма деревьев
Którą mi kiedyś dziad mój zostawił
Которую мне когда-то дед мой оставил
Gdy musiał nosić w plecaku gniew
Когда пришлось нести в рюкзаке гнев
Bo moje oczy granatowe
Потому что мои глаза темно-синие
Bo w moich oczach jest ciemność drzew
Потому что в моих глазах тьма деревьев
Którą mi kiedyś dziad mój zostawił
Которую мне когда-то дед мой оставил
Gdy musiał nosić w plecaku gniew
Когда пришлось нести в рюкзаке гнев
Przyjdę do Ciebie, niebieskooka
Я приду к тебе, голубоглазая.
Przyjdę do Ciebie, w pogodny czas
Я приду к тебе, в ясное время
Żeby zrozumieć, że tam, wysoko
Чтобы понять, что там, высоко
Może być miliard zwyczajnych gwiazd
Может быть миллиард обычных звезд
Bo moje oczy granatowe
Потому что мои глаза темно-синие
Bo w moich oczach granatów pęk
Потому что в моих глазах гранаты лопаются
Które mi kiedyś dziad mój zostawił
Который мне когда-то дед мой оставил
Bym nigdy nie znał, co znaczy lęk
Чтобы я никогда не знал, что такое тревога
Bo moje oczy granatowe
Потому что мои глаза темно-синие
Bo w moich oczach granatów pęk
Потому что в моих глазах гранаты лопаются
Które mi kiedyś dziad mój zostawił
Который мне когда-то дед мой оставил
Bym nigdy nie znał, co znaczy lęk
Чтобы я никогда не знал, что такое тревога





Writer(s): henryk klejne


Attention! Feel free to leave feedback.