Lyrics and translation Complices - A Veces
A
veces
hay
un
mundo
entre
tus
ojos
y
los
míos
Иногда
между
твоими
глазами
и
моими
мирами
Y
no
es
fácil
cruzarlo
en
tan
sólo
80
días
И
не
просто
пересечь
его
за
80
дней
Las
aduanas
crecen
y
los
mapas
me
confunden
Таможни
растут,
а
карты
меня
сбивают
с
толку
Cuando
tú
no
me
esperas
al
final
de
la
autopista
Когда
ты
не
ждешь
меня
в
конце
автомагистрали
A
veces
nacen
mares
entre
tu
boca
y
la
mía
Иногда
между
твоими
губами
и
моими
рождаются
моря
Y
sus
olas
salvajes
no
permiten
ni
un
crucero
И
их
дикие
волны
не
пропускают
даже
круизный
лайнер
Vagando
por
el
puerto
de
tu
ausencia
me
derrumbo
Скитаясь
по
порту
твоего
отсутствия,
я
рушусь
Y
cada
vez
que
miro
el
horizonte
está
más
lejos
И
всякий
раз,
когда
я
смотрю
на
горизонт,
он
оказывается
дальше
Pensar
que
un
día
confundimos
Подумать
только,
что
когда-то
мы
путали
Los
labios,
las
manos,
los
brazos
Губы,
руки,
объятия
Y
ahora
que
sangras
no
me
duele
А
теперь,
когда
ты
истекаешь
кровью,
мне
не
больно
Y
ahora
que
muero
no
te
mueres
А
теперь,
когда
я
умираю,
ты
не
умираешь
A
veces
hay
mil
nubes
entre
tu
frente
y
la
mía
Иногда
между
твоим
лбом
и
моим
- тысячи
облаков
Y
ya
no
daría
nada
por
saber
tus
pensamientos
И
я
бы
ничего
не
дал
за
то,
чтобы
узнать
твои
мысли
Y
no
es
que
no
me
importen
pero
tampoco
me
salvan
И
не
то
чтобы
мне
было
все
равно,
но
они
меня
тоже
не
спасают
Del
tedio
que
reflejan
hace
tiempo
los
espejos
От
скуки,
которую
уже
давно
отражают
зеркала
A
veces
hay
un
muro
entre
tus
sueños
y
los
míos
Иногда
между
твоими
мечтами
и
моими
- стена
Un
muro
invisible
que
en
silencio
levantamos
Невидимая
стена,
которую
мы
потихоньку
строим
No
es
que
no
queden
fuerzas
para
ir
a
derrumbarlo
Не
то
чтобы
не
осталось
сил,
чтобы
ее
разрушить
Es
que
no
quedan
ganas
ni
siquiera
de
intentarlo
Просто
нет
ни
сил,
ни
желания
даже
пытаться
Pensar
que
un
día
confundimos
Подумать
только,
что
мы
когда-то
путали
Los
labios,
las
manos,
los
brazos
Губы,
руки,
объятия
Y
ahora
que
sangras
no
me
duele
А
теперь,
когда
ты
истекаешь
кровью,
мне
не
больно
Y
ahora
que
muero
no
te
mueres
А
теперь,
когда
я
умираю,
ты
не
умираешь
Pensar
que
un
día
confundimos
Подумать
только,
что
мы
когда-то
путали
Los
labios,
las
manos,
los
brazos
Губы,
руки,
объятия
Y
ahora
que
sangras
no
me
duele
А
теперь,
когда
ты
истекаешь
кровью,
мне
не
больно
Y
ahora
que
muero,
y
ahora
que
muero
А
теперь,
когда
я
умираю,
а
теперь,
когда
я
умираю
Y
ahora
que
muero...
А
теперь,
когда
я
умираю...
A
veces
hay
un
mundo
entre
tus
ojos
y
los
míos
Иногда
между
твоими
глазами
и
моими
мирами
Y
no
es
fácil
cruzarlo
en
tan
sólo
80
días
И
не
просто
пересечь
его
за
80
дней
Las
aduanas
crecen
y
los
mapas
me
confunden
Таможни
растут,
а
карты
меня
сбивают
с
толку
Cuando
tú
no
me
esperas
al
final
de
la
autopista
Когда
ты
не
ждешь
меня
в
конце
автомагистрали
Pensar
que
un
día
confundimos
Подумать
только,
что
мы
когда-то
путали
Los
labios,
las
manos,
los
brazos
Губы,
руки,
объятия
Y
ahora
que
sangras
no
me
duele
А
теперь,
когда
ты
истекаешь
кровью,
мне
не
больно
Y
ahora
que
muero,
no
te
mueres
А
теперь,
когда
я
умираю,
ты
не
умираешь
Y
ahora
que
sangras
no
me
duele
А
теперь,
когда
ты
истекаешь
кровью,
мне
не
больно
Y
ahora
que
muero,
y
ahora
que
muero
А
теперь,
когда
я
умираю,
а
теперь,
когда
я
умираю
Y
ahora
que
muero,
no
te
mueres.
А
теперь,
когда
я
умираю,
ты
не
умираешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teo Cardalda
Album
A Veces
date of release
18-02-2002
Attention! Feel free to leave feedback.