Cœurlos - No Sé Perder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cœurlos - No Sé Perder




Llevo tiempo perdiendo el tiempo
я трачу время
Las nubes siguen pasando lento
Облака продолжают медленно проходить
Tus ojos brillan con las estrellas
Твои глаза сияют звездами
Pero tu cuerpo ya no lo siento
Но твое тело больше не чувствует этого.
Fuiste luz en mis noches más largas
Ты был светом в мои самые длинные ночи
Incluso cuando la luna no estaba
даже когда луны не было
Y aunque a veces te atenuaras
И хотя иногда ты тускнеешь
Siempre brillabas conmigo
ты всегда сиял со мной
Y no soñar
И я не знаю, как мечтать
Si no eres quien me hipnotiza
Если это не ты меня гипнотизируешь
No llorar
я не знаю как плакать
Si no es por ti que estoy sufriendo
Если не из-за тебя я страдаю
No qué hacer
я не знаю что делать
Si estás siempre en mi cabeza
Если ты всегда в моей голове
No perder
Я не знаю, как потерять
Si es a ti a quien yo perderé
Если это ты, что я потеряю
No consigo salir del cuarto
я не могу выйти из комнаты
Y no cómo evitar pensarte
И я не знаю, как не думать о тебе
¿Por qué es tan fácil cambiar de cuerpo?
Почему так легко менять тела?
Y tan difícil sanar por dentro
И так трудно исцелить внутри
Y es que los días ahora son más lentos
И это то, что дни теперь медленнее
Las noches frías y las tardes crudas
Холодные ночи и сырые дни
¿Cuánto más tendré que esperar?
Сколько еще мне придется ждать?
Para volver a sentirte
снова почувствовать тебя
No soñar
Я не знаю, как мечтать
Si no eres quien me hipnotiza
Если это не ты меня гипнотизируешь
No llorar
я не знаю как плакать
Si no es por ti que estoy sufriendo
Если не из-за тебя я страдаю
No qué hacer
я не знаю что делать
Si estás siempre en mi cabeza
Если ты всегда в моей голове
No perder
Я не знаю, как потерять
Si es a ti a quien yo perderé
Если это ты, что я потеряю
Y no soñar
И я не знаю, как мечтать
Si no eres quien me hipnotiza
Если это не ты меня гипнотизируешь
No llorar
я не знаю как плакать
Si no es por ti que estoy sufriendo
Если не из-за тебя я страдаю
No qué hacer
я не знаю что делать
Si estás siempre en mi cabeza
Если ты всегда в моей голове
No perder
Я не знаю, как потерять
Si eres quien ya no está aquí
Если это тебя больше нет






Attention! Feel free to leave feedback.