Lyrics and translation DAT ADAM - Blau & Pink
Blick′
auf
unendliche
Weiten,
der
Horizont
verläuft
von
blau
in
pink
Вид
' на
бесконечные
просторы,
горизонт
переходит
из
синего
в
розовый
Kopf
frei
- ich
kenn'
keine
Zeit,
denn
es
zählt
nichts
andres
als
der
Augenblick
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
Голова
свободна
- я
не
знаю
времени,
потому
что
это
не
имеет
значения,
Андрес,
кроме
момента,
И
я
сращиваю
свою
сойку,
сращиваю
свою
сойку
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
И
я
spliffe
мой
Джей,
spliffe
мой
Jay
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
И
я
spliffe
мой
Джей,
spliffe
мой
Jay
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
Weit
weg
von
dem
Hass
und
weit
weg
vom
System
Ich
fühl′
keine
Angst
hier,
ich
fühl'
keinen
Pain
И
я
сращиваю
свою
сойку,
сращиваю
свою
сойку
Вдали
от
ненависти
и
вдали
от
системы
Я
не
чувствую
здесь
страха,
я
не
чувствую
боли
So
liberated,
ich
fang'
langsam
an,
es
zu
verstehen
Так
освобожденный,
я
медленно
начинаю
понимать
это
Ey,
alles,
was
mich
stresst
und
was
mir
Sorgen
macht,
gibt′s
nur
in
meinem
Head
Эй,
все,
что
меня
напрягает
и
что
меня
беспокоит,
есть
только
в
моей
голове
Ich
seh′
die
Verbindung
zu
dem
Rest,
denk'
nicht
an
morgen
und
verliere
mich
im
Jetzt,
yeah
Я
вижу
связь
с
остальным,
не
думаю
о
завтрашнем
дне
и
теряю
себя
сейчас,
да
Alles,
was
ich
need,
ist
hier,
die
Nature
und
das
Team
Все,
что
мне
нужно,
это
здесь,
природа
и
команда
Warum
richtet
man
das
Leben
noch
nach
fremden
Fantasien?
Почему
вы
до
сих
пор
судите
жизнь
по
чужим
фантазиям?
Wir
sind
free,
ich
wär′
so
gottverdammt
gern
für
immer,
immer
hier
Мы
свободны,
я
бы
так,
черт
возьми,
хотел
быть
здесь
навсегда,
всегда
So
viel,
so
viel
Distance,
weil's
in
der
grauen
Welt
für
mich
immer
schlimmer
wird
Так
много,
так
много
расстояния,
потому
что
в
сером
мире
мне
становится
все
хуже
и
хуже
Doch
fuck
it,
wenn
es
wieder
back
geht,
nehm′
ich
so
viel
mit,
wie's
geht
Но,
черт
возьми,
когда
все
вернется,
я
возьму
с
собой
столько,
сколько
нужно
Denn
ich
weiß,
dass
ihr
Shit
nicht
wichtig
ist
Потому
что
я
знаю,
что
ваше
дерьмо
не
имеет
значения
Ich
weiß,
dass
ihre
Werte
nichtig
sind
Я
знаю,
что
их
ценности
недействительны
I
feel
so
connected,
ich
versteh′
den
Sinn
I
feel
so
connected,
я
понимаю
смысл
Und
ich
blick'
auf
unendliche
Weiten,
der
Horizont
verläuft
von
blau
in
pink
И
я
смотрю
на
бесконечные
просторы,
горизонт
переходит
из
синего
в
розовый
Kopf
frei
- ich
kenn'
keine
Zeit,
denn
es
zählt
nichts
andres
als
der
Augenblick
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
Голова
свободна
- я
не
знаю
времени,
потому
что
это
не
имеет
значения,
Андрес,
кроме
момента,
И
я
сращиваю
свою
сойку,
сращиваю
свою
сойку
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
И
я
spliffe
мой
Джей,
spliffe
мой
Jay
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
И
я
spliffe
мой
Джей,
spliffe
мой
Jay
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
И
я
spliffe
мой
Джей,
spliffe
мой
Jay
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
И
я
spliffe
мой
Джей,
spliffe
мой
Jay
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
И
я
spliffe
мой
Джей,
spliffe
мой
Jay
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
И
я
spliffe
мой
Джей,
spliffe
мой
Jay
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
Mit
der
Clique
auf
′ner
Klippe
und
der
Blick
reicht
so
weit,
yeah
И
я
сращиваю
свою
сойку,
сращиваю
свою
сойку
С
кликой
на
скале,
и
взгляд
простирается
так
далеко,
да
Hier
oben
fühl′
ich
mich
so
klein,
hier
oben
fühl'
ich
mich
frei
Alles,
was
mich
bisher
gestoppt
und
gestresst
hat,
findet
nur
im
Head
statt
Здесь,
наверху,
я
чувствую
себя
таким
маленьким,
здесь,
наверху,
я
чувствую
себя
свободным
Все,
что
меня
останавливало
и
напрягало
до
сих
пор,
происходит
только
в
голове
Hat
echt
lange
gedauert,
bis
ich
gecheckt
hab′
Мне
потребовалось
очень
много
времени,
чтобы
проверить'
Dass
ich
verdrängt
hab',
was
mich
gebremst
hat
Что
я
вытеснил
то,
что
меня
затормозило
Und
mich
versteckt
hab′
wie
so
ein
Camper
Happyness
ist
ab
jetzt
Standard,
wenn
man
an
sich
zweifelt,
dann
muss
man
es
ändern
И
спрятал
меня,
как
будто
такое
счастье
кемпера
теперь
стандартно,
если
вы
сомневаетесь
в
себе,
то
вам
нужно
изменить
его
Frag
einfach
Spiderman,
Homie,
der
kennt
das
Du
ahnst
doch
Spiderman
3,
dann
weißt
du
bescheid,
weißt
du
bescheid
Просто
спроси
Человека-паука,
приятель,
он
знает,
что
ты
подозреваешь
Человека-паука
3,
тогда
ты
знаешь,
ты
знаешь
Ich
hab'
mich
lange
blockiert,
aber
die
Zeit
ist
vorbei
Я
долго
блокировал
себя,
но
время
прошло
Habe
in
der
linken
Hand
das
Mic,
in
der
rechten
Hand
mein
Schicksal
В
левой
руке
микрофон,
в
правой
моя
судьба
Wie
nice
das
Life
ist,
kommt
echt
meistens
auf
die
Sicht
an
Und
ich
blick′
auf
unendliche
Weiten,
der
Horizont
verläuft
von
blau
in
pink
Насколько
хороша
жизнь,
на
самом
деле
в
основном
сводится
к
виду,
И
я
смотрю
на
бесконечные
просторы,
горизонт
переходит
из
синего
в
розовый
Kopf
frei
- ich
kenn'
keine
Zeit,
denn
es
zählt
nichts
andres
als
der
Augenblick
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
Голова
свободна
- я
не
знаю
времени,
потому
что
это
не
имеет
значения,
Андрес,
кроме
момента,
И
я
сращиваю
свою
сойку,
сращиваю
свою
сойку
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
И
я
spliffe
мой
Джей,
spliffe
мой
Jay
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
И
я
spliffe
мой
Джей,
spliffe
мой
Jay
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
И
я
spliffe
мой
Джей,
spliffe
мой
Jay
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
И
я
spliffe
мой
Джей,
spliffe
мой
Jay
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
И
я
spliffe
мой
Джей,
spliffe
мой
Jay
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay
И
я
spliffe
мой
Джей,
spliffe
мой
Jay
Und
ich
spliffe
meinen
Jay,
spliffe
meinen
Jay,
yeah
И
я
сращиваю
свою
сойку,
сращиваю
свою
сойку,
да
Spliffe
meinen
Jay
Spliffe
мой
Jay
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ardian Bora, Daniel Tjarks, Marius Ley
Attention! Feel free to leave feedback.