Lyrics and translation DC The Don - 7 Knights
(A-A-Astro
got
it
runnin')
(А-А-Астро
запустил)
Yeah-yeah
(woah)
(Artillery!)
Да-да
(уоу)
(Артиллерия!)
(Louie,
wake
up!)
Yeah-yeah
(Луи,
проснись!)
Да-да
Yeah,
yeah-yeah
(shit,
yeah)
Да,
да-да
(черт,
да)
I've
been
working
on
defense
Я
работал
над
защитой
So
I'm
rebuilding,
I'm
refilling
up
(filling
up,
filling
up)
Так
что
я
перестраиваюсь,
я
наполняюсь
(наполняюсь,
наполняюсь)
You
ain't
gotta
worry
how
he
feel
Тебе
не
нужно
беспокоиться
о
том,
что
он
чувствует
'Cause
they
evil,
but
I'm
evil
enough,
woah,
yeah
(shit)
Потому
что
они
злые,
но
я
достаточно
злой,
ого,
да
(черт)
Tryna
drive
fast
on
the
interstate,
no
way
Пытаюсь
быстро
ехать
по
шоссе,
ни
за
что
Remember
I
said,
"I'ma
crash
this
bitch
one
day"
Помнишь,
я
сказал:
"Однажды
я
разобью
эту
сучку"
And
you
said
I'ma
be
okay
А
ты
сказал,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
And
all
I
ever
did
was
run
away
И
все,
что
я
когда-либо
делал,
это
убегал
I
thought
about
it
for
a
hundred
days
Я
думал
об
этом
сто
дней
Shit,
but
I'm
a
young
nigga
with
no
one
else
to
call
on
Черт,
но
я
молодой
ниггер,
которому
больше
не
к
кому
обратиться
So,
like
Kanyе,
I
run
away
Итак,
как
Канье,
я
убегаю
I'ma
trust
my
gut,
I
run
away
(let's
have
a
toast
for
the
assholеs)
Я
доверяю
своей
интуиции,
я
убегаю
(давайте
выпьем
за
придурков)
I'ma
crash
my
car,
I'ma
run
away,
yeah
(let's
have
a
toast
for
the
assholes)
Я
разобью
свою
машину,
я
убегу,
да
(давайте
выпьем
за
придурков)
I
popped
some
pills,
I
can
feel
them
already
Я
проглотил
несколько
таблеток,
я
уже
чувствую
их
действие
Just
between
me
and
you,
I'll
take
this
over
nothing
Только
между
нами,
я
приму
это
ни
за
что
I
know
you
think
that
I
like
all
this
shit
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
мне
нравится
все
это
дерьмо
But
it's
crazy,
lowkey,
you
made
the
wrong
assumption
(yeah,
yeah,
yeah)
Но
это
безумие,
Лоуки,
ты
сделал
неверное
предположение
(да,
да,
да)
I'm
tryna
feel
something
Я
пытаюсь
что-то
почувствовать
Please
treat
me
the
same,
but
you
treat
me
like
I'm
insane
Пожалуйста,
относись
ко
мне
так
же,
но
ты
относишься
ко
мне
как
к
сумасшедшему
I
can't
even
lie,
girl,
that
shit
disrespectful
Я
даже
не
могу
солгать,
девочка,
это
неуважительно
'Cause
I'm
going
out
with
a
bang
Потому
что
я
ухожу
на
ура
See,
I
know
that
your
intentions
are
nothing
to
talk
about
(yeah,
yeah)
Видишь,
я
знаю,
что
о
твоих
намерениях
не
стоит
говорить
(да,
да)
They
tryna
speak
on
my
name
Они
пытаются
говорить
от
моего
имени
Better
put
"Motherfucking
GOAT"
behind
that
shit
Лучше
бы
за
этим
дерьмом
стояло
"Гребаный
КОЗЕЛ"
I
need
all
my
flowers
and
thanks,
yeah
(no
way)
Мне
нужны
все
мои
цветы
и
спасибо,
да
(ни
за
что)
'Cause
I've
been
working,
I've
been
working
Потому
что
я
работал,
я
работал
It's
not
working
love,
yeah,
ayy
(it's
not
workin')
Это
не
работает,
любовь
моя,
да,
эй
(это
не
работает)
Start
to
feel
like
a
surgeon
Начинаю
чувствовать
себя
хирургом
I'm
cutting
ties
off
and
it's
working
love
(shit)
Я
разрезаю
путы,
и
это
работает,
любовь
моя
(дерьмо)
Like,
tell
me
how
that
shit
feel?
Типа,
скажи
мне,
каково
это
дерьмо?
Every
time
that
I
come
around
you
switch
your
energy
up
Каждый
раз,
когда
я
оказываюсь
рядом,
ты
заряжаешься
энергией
Tell
me,
how
is
that
real?
Скажи
мне,
насколько
это
реально?
I
can't
fuck
with
that
shit,
now
I'm
deading
it
Я
не
могу
связываться
с
этим
дерьмом,
теперь
я
его
уничтожаю
Called
up
my
bitch,
now
I
switched
up
my
etiquette
Позвонил
своей
сучке,
теперь
я
изменил
своему
этикету
And
they
hung
up
my
Letterman
И
они
повесили
мой
почтовый
ящик
I
know
deep
down
it's
hard
for
you
accepting
it
Я
знаю,
в
глубине
души
тебе
трудно
это
принять
I
don't
trust
a
soul,
girl,
you
know
I'm
a
skeptic
Я
не
доверяю
ни
единой
душе,
девочка,
ты
знаешь,
что
я
скептик
But
half
of
this
shit
that
I
said,
I
regret
it
Но
о
половине
того
дерьма,
что
я
сказал,
я
сожалею
об
этом
Half
of
this
shit
that
I
said,
I
regret
it
О
половине
того
дерьма,
что
я
сказал,
я
сожалею
об
этом
But
it
came
out
my
mouth,
so
it's
fuck
it,
I
said
it
Но
это
сорвалось
с
моих
губ,
так
что
к
черту
все,
я
это
сказал
Kid
Cudi
shit
how
I'm
boosting
my
status
Кид
Куди
срет,
как
я
повышаю
свой
статус
Don't
come
round
the
Don,
It's
so
tough,
I'ma
dead
it
Не
подходи
к
Дону,
это
так
сложно,
я
сдохну
At
this
point,
I
don't
really
got
too
much
to
say
На
данный
момент
мне
особо
нечего
сказать
I
go
dirty
too
much,
I
feel
it
in
my
face
Я
слишком
часто
пачкаюсь,
я
чувствую
это
по
своему
лицу
I
get
too
high
again,
now
the
feelings
erased
Я
снова
под
кайфом,
теперь
чувства
стерлись
I'm
just
happy
I'm
not
working
minimum
wage,
yeah
Я
просто
счастлива,
что
не
работаю
за
минимальную
зарплату,
да
I've
been
really
up
for
like
seven
nights
Я
действительно
не
спал
около
семи
ночей
I'm
protecting
her,
I
got
like
seven
knights
(yeah)
Я
защищаю
ее,
у
меня
как
будто
семь
рыцарей
(да)
Now
the
crowd
showing
out
with
hella
lights
(yeah)
Теперь
толпа
выходит
с
адскими
огнями
(да)
It's
only
been
seven
days,
I
been
on
seven
flights
(yeah)
Прошло
всего
семь
дней,
я
был
на
семи
рейсах
(да)
Look
at
my
back,
now
I
got
seven
knives
Посмотри
на
мою
спину,
теперь
у
меня
семь
ножей
Already
killed
twice,
I
got
seven
lives
Я
уже
дважды
убивал,
у
меня
семь
жизней
I
remember
being
down
bad
on
my
dick
Я
помню,
как
мне
было
плохо
на
члене
I
was
underrated,
I
had
like
seven
likes
Меня
недооценивали,
у
меня
было
около
семи
лайков
Tried
to
sign
a
contract
with
Adidas
Пытался
подписать
контракт
с
Adidas
Living
like
Ye,
but
I
got
seven
stripes
Живу
как
ты,
но
у
меня
семь
нашивок
I
think
it's
crazy
Я
думаю,
это
безумие
Whenever
a
nigga
start
talking
'bout
God,
they
throw
dirt
on
you
every
night
(yeah)
Всякий
раз,
когда
ниггер
начинает
говорить
о
Боге,
они
поливают
тебя
грязью
каждую
ночь
(да)
They
gon'
glorify
the
fake
shit
Они
будут
прославлять
фальшивое
дерьмо
I'm
looking
for
the
real,
I
need
a
bitch
with
cellulite
Я
ищу
настоящее,
мне
нужна
сучка
с
целлюлитом
Tryna
move
mama
house
to
a
satellite
Пытаюсь
перенести
мамин
дом
на
спутник
'Cause
this
shit
that
we
doing
be
really
so
heavy
Потому
что
то
дерьмо,
которым
мы
занимаемся,
на
самом
деле
очень
тяжелое
The
shit
they
doing,
that
shit
be
very
light
То
дерьмо,
которое
они
делают,
это
дерьмо
очень
легкое
And
I
don't
wanna
hold
you
И
я
не
хочу
тебя
удерживать
I
know
the
shit
that
you
seen
in
your
life
Я
знаю,
какое
дерьмо
ты
видел
в
своей
жизни
It's
too
hard
to
hold
in
and
just
go
through
Слишком
трудно
сдерживаться
и
просто
пройти
через
это
See
I
know
how
that
feel
Видишь
ли,
я
знаю,
каково
это
Every
time
that
I
look
at
myself
I
feel
hate
in
my
soul,
too
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
себя,
я
тоже
чувствую
ненависть
в
своей
душе
You
be
trying
to
be
something
you
really
just
not
Ты
пытаешься
быть
тем,
кем
на
самом
деле
не
являешься
I'm
my
own
enemy,
told
you
Я
сам
себе
враг,
говорил
тебе
I'm
my
own
worst
enemy,
baby
Я
сам
себе
злейший
враг,
детка
I
thought
you
knew
when
I
told
you
Я
думал,
ты
знала,
когда
я
говорил
тебе
I
can't
be
the
same
Daij
in
2018
Я
не
смогу
быть
прежним
Дайджем
в
2018
году
Baby,
look
what
this
life
on
the
road
do
Детка,
посмотри,
что
делает
эта
жизнь
в
дороге
But
I'm
still
bumping
DC
Dahmer
in
the
Wraith
Но
я
все
еще
сталкиваюсь
с
констеблем
Дамером
в
"Рейфе"
Every
time
I
stopped
by
and
I
rolled
through
Каждый
раз,
когда
я
останавливался
и
проезжал
мимо
All
my
life
I
was
just
tryna
fucking
escape
Всю
свою
жизнь
я
просто
пытался
сбежать,
черт
возьми
But
I
don't
got
no
where
else
to
go
to,
yeah
Но
мне
больше
некуда
пойти,
да
Lowkey,
I
had
to
stop
comparing
myself
Тише
воды,
я
должен
был
перестать
сравнивать
себя
At
the
end
of
the
day,
I'll
be
me
В
конце
концов,
я
буду
собой
I
ain't
gotta
be
nobody
else
(nobody
else)
Я
не
должен
быть
никем
другим
(никем
другим)
I
had
to
take
my
motherfucking
own
advice,
yeah
Я
должен
был
последовать
своему
гребаному
собственному
совету,
да
Ain't
it
hard
tryna
take
your
own
damn
advice?
(nobody
else)
Разве
это
не
сложно
- попытаться
последовать
твоему
гребаному
совету?
(никто
другой)
I
was
trying
to
give
hope
to
the
youth
Я
пытался
дать
надежду
молодежи
But
I'm
living
a
double
life
(nobody
else)
Но
я
живу
двойной
жизнью
(никто
другой)
How
the
fuck
I'ma
ever
save
you
if
I'm
living
a
double
life?
(I
ain't
tryna
be
nobody
else,
shit)
Как,
черт
возьми,
я
когда-нибудь
спасу
тебя,
если
живу
двойной
жизнью?
(Я
не
пытаюсь
быть
никем
другим,
черт
возьми)
I
don't
know
who
I'ma
wake
up
as
tomorrow
in
this
life
Я
не
знаю,
кем
я
проснусь
завтра
в
этой
жизни
But
I'ma
call
you
and
I'ma
let
you
know
when
I
decide
Но
я
позвоню
тебе
и
дам
знать,
когда
приму
решение
Yeah,
go,
go
Да,
уходи,
уходи
When
I
decide
(go,
nobody
else)
Когда
я
приму
решение
(уходи,
никто
другой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daijon Davis
Attention! Feel free to leave feedback.