Lyrics and translation DJ Quik - Pacific Coast Remix
Gotta
keep
it
a
secret
(woo!)
Надо
держать
это
в
секрете
(ууу!).
Ay
man
let
me
ask
you
somethin
man
Эй
парень
позволь
спросить
тебя
кое
о
чем
You
ever
have
one
of
them
days
where
you
felt
like
У
тебя
когда-нибудь
был
такой
день,
когда
тебе
хотелось
...
You
mighta
got
rid
of
all
the
bad
seeds
in
your
life?
Может
быть,
ты
избавился
от
всех
плохих
семян
в
своей
жизни?
Y′knahmean
like
you
just
got
your
paycheck
Знаешь,
как
будто
ты
только
что
получил
зарплату.
Paid
off
a
car
note
or
somethin
Расплатился
за
машину
или
что
то
в
этом
роде
Just
jumped
out
the
shower
feelin
fresh
than
a
muh'fucka
Только
что
выскочил
из
душа,
чувствуя
себя
свежее,
чем
ублюдок.
Witcha
good
shoes
on,
y′knahmtalkinbout?
На
тебе
хорошие
туфли,
понимаешь?
You
mean
like,
paid
off
a
Cadillac
car
note?
Ты
имеешь
в
виду,
например,
расплатиться
с
"Кадиллаком"?
Like
a
Cadillac,
like
you
ready
to
throw
a
party
Как
Кадиллак,
как
будто
ты
готов
устроить
вечеринку.
Like
call
e'rybody
you
know,
don't
even
plan
it,
just
do
it
Например,
позвони
кому-нибудь,
ты
же
знаешь,
даже
не
планируй
этого,
просто
сделай
это
In
Compton
we
call
that
spur
of
the
moment
В
Комптоне
мы
называем
это
мгновенным
порывом.
Well
let′s
do
it,
spur
of
the
moment,
whattup?
Что
ж,
давай
сделаем
это
спонтанно,
что
случилось?
Well
you
can
bring
the
drinks
a
little
mo′
my
way
Что
ж,
ты
можешь
принести
напитки
немного
по-моему.
More
I
say,
on
another
hot
sunny
Cali-for-nye
day
Больше
я
скажу,
в
другой
жаркий
солнечный
день
Кали-фор-Най.
Just
touched
down,
called
up
my
8-1-8
Только
что
приземлился,
позвонил
своему
8-1-8.
Fo'
a
date
with
some
other
bust
downs
На
свидание
с
другими
неудачниками.
And
I
cruised
up
the
block,
car
losed
up
the
top
И
я
поехал
вверх
по
кварталу,
машина
задрала
крышу.
I
take
the
breeze,
quick
break
the
trees
Я
беру
Бриз,
быстро
ломаю
деревья.
Feel
good
as
we
flippin
through
the
Robb
Repo′t
Чувствую
себя
хорошо,
когда
мы
листаем
РЕПО
Робба.
My
baby
momma
ain't
trippin
on
child
suppo′t
Моя
малышка
мама
не
спотыкается
о
ребенка
суппонта
Well
my
baby
momma
is,
because
she
see
havin
kids
Ну,
моя
малышка
мама
такая,
потому
что
она
видит,
что
у
нее
есть
дети
As
a
tool
for
gettin
chips,
that's
with
or
without
the
dip
Как
инструмент
для
получения
чипсов,
с
погружением
или
без
него
She
told
my
lawyer
she′s
a
nurse
but
she
can't
spell
school
Она
сказала
моему
адвокату,
что
она
медсестра,
но
она
не
может
произнести
школу.
Quite
frankly
she's
a
motherfuckin
fool,
idiot
Откровенно
говоря,
она
чертова
дура,
идиотка.
Welcome
to
the
city
where
you
might
see
thangs
Добро
пожаловать
в
город,
где
вы
можете
увидеть
тхангов.
Like
real
threats,
fake
breasts,
negativity
hangs
Как
настоящие
угрозы,
фальшивые
груди,
негатив.
Over
the
city
like
a
puppet
string,
pullin
you
up
Над
городом,
как
марионетка,
тянущая
тебя
вверх,
You
think
they
love
you
′til
the
director
yells
cut
ты
думаешь,
что
они
любят
тебя,
пока
режиссер
не
закричит:
"стоп!"
Now
they
packin
you
with
ice
and
zippin
you
up
Теперь
они
набивают
тебя
льдом
и
застегивают
молнию
It′s
on
tonight,
get
licked,
get
gone
tonight
Сегодня
ночью
все
начнется,
пусть
тебя
облизывают,
уходи
сегодня
вечером.
And
for
once,
in
my
life,
everything's
gonna
be,
alright
И
на
этот
раз
в
моей
жизни
все
будет
хорошо.
G′d
up,
my
mind
is
freed
up
G'd
up,
мой
разум
свободен.
From
the
day,
through
the
night,
everything's
gonna
be,
alright
С
этого
дня
и
до
самой
ночи
все
будет
хорошо.
Now
on
Arabian
Spruce,
Seagram′s
bumpy
and
juice
Теперь
на
аравийской
ели,
Сигрэм
бугристый
и
сочный.
We
used
to
bag
and
then
truce,
we
used
to
sag
and
get
loose
Раньше
мы
мешали,
а
потом
заключали
перемирие,
мы
провисали
и
раскрепощались.
Not
the
kind
of
cats
that's
out
to
steal
your
bag
and
your
jewels
Не
из
тех
котов,
которые
хотят
украсть
твою
сумку
и
драгоценности.
But
we
check
your
medication
just
to
see
if
you
cool
Но
мы
проверим
твои
лекарства,
чтобы
убедиться,
что
ты
в
порядке.
You
can′t
be
dyin
on
us,
after
you
live
off
of
hemp
Ты
не
можешь
умереть
на
нас,
после
того
как
живешь
на
конопле.
We
party
hard,
like
Ludacris
Kim
and
Shock
and
them
Мы
отрываемся
вовсю,
как
Лудакрис
Ким,
шок
и
все
остальные.
We
in
that
sunshine
state
where
the
bomb-ass
hen
be
Мы
в
том
солнечном
штате,
где
должна
быть
курица-бомба.
And
hemp
be
the
beats
we
flip
thee
and
we
pimps
thee
simply
И
конопля
будет
битами,
мы
перевернем
тебя,
и
мы
просто
сводим
тебя
с
ума.
So
stay
with
me,
and
let's
get
tipsy
Так
что
останься
со
мной,
и
давай
напьемся.
Rememberin
the
days
on
the
block
sippin
whiskey
Вспоминаю
дни
проведенные
в
квартале
потягивая
виски
Runnin
'round
grinnin,
runnin
′round
sinnin
Бегаю
вокруг,
ухмыляюсь,
бегаю
вокруг,
грешу.
Gettin
lit,
then
I
wonder
why
my
head
kept
spinnin
Я
зажигаю,
а
потом
удивляюсь,
почему
у
меня
все
время
кружится
голова
But
I′m
all
grown
up
now,
less
throwin
up
now
Но
теперь
я
совсем
взрослая,
меньше
блюю.
Record
blowed
up,
so
my
hood
throwed
up
Пластинка
взорвалась,
так
что
мой
капюшон
вырвало.
Now
let's
break
loose
cause
your
boy′s
around
А
теперь
давай
вырвемся
на
свободу
потому
что
твой
парень
рядом
And
tonight
we
gon'
celebrate
bein
alive,
riiiiight
И
сегодня
вечером
мы
будем
праздновать
то,
что
мы
живы,
рииииайтт
It′s
just
one
of
those
days,
without
a
care
in
the
world
Это
просто
один
из
тех
дней,
когда
ни
о
чем
не
заботятся.
You
ain't
gotta
look
mean,
I
know
you
care
for
your
girl
Ты
не
должен
выглядеть
злым,
я
знаю,
что
ты
заботишься
о
своей
девушке.
But
she′s
lookin
this
way
and
I'm
gonna
come
get
her
Но
она
смотрит
в
мою
сторону,
и
я
приду
за
ней.
Fresh
haircut,
so
I'm
feelin
quite
kipper
Свежая
стрижка,
так
что
я
чувствую
себя
вполне
бодрым.
Can′t
nothin
go
wrong
cause
my
strap′s
on
my
back
Ничего
не
может
пойти
не
так
потому
что
у
меня
на
спине
ремень
And
if
fools
wanna
scrap
then
my
tool
will
attack
И
если
дураки
захотят
сдать
металлолом,
то
мой
инструмент
нападет.
But
forget
the
click-clack,
ain't
no
need
for
the
steel
Но
забудь
о
щелчке-щелчке,
сталь
не
нужна.
Just
a
straight
house
party
and
some
meat
on
the
grill
Просто
обычная
домашняя
вечеринка
и
немного
мяса
на
гриле
Now
if
it′s
Los
Angeles,
watch
a
boss
handle
biz
А
теперь,
если
это
Лос-Анджелес,
понаблюдайте,
как
босс
справляется
с
бизнесом
I'ma
put
this
on
my
kids,
stupid
it′s
an
outfit
Я
надену
это
на
своих
детей,
глупый,
это
наряд.
If
you
ain't
been
around
the
world
keep
yo′
mouth
zipped
Если
ты
не
объездил
весь
мир,
держи
рот
на
замке.
Or
you'll
be
wonderin
where
yo'
house
went
Или
ты
будешь
гадать,
куда
делся
твой
дом
You
see
I′m
not
normal
and
I′m
not
a
homo
Видишь
ли
я
не
нормальный
и
не
гомик
I'm
mo′
apt
to
shoot
a
porno
with
you
in
cornrows
Я
больше
склонен
снимать
порно
с
тобой
в
косичках.
And
call
it
"More
Hoes:
Volume
5,
Volume
6"
И
назовите
это
"больше
мотыг:
Том
5,
Том
6".
And
show
'em
in
the
back
of
my
truck,
at
the
FreakNic
И
покажу
им
на
заднем
сиденье
моего
грузовика,
в
"Фрикнике".
Trick,
what′chu
workin
with?
Трик,
с
чем
ты
работаешь?
- Repeat
2X
- Повторите
2 раза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Trauma
date of release
04-08-2009
Attention! Feel free to leave feedback.