Lyrics and translation DMA's - Timeless (Live at Brixton)
What
are
you
doing?
You
had
so
sweet
Что
ты
делаешь?
- у
тебя
было
так
сладко.
One
left
to
ruin,
one
left
to
keep
Один
остался,
чтобы
разрушить,
другой
остался,
чтобы
сохранить.
You
were
scared
of
goin′
away
Ты
боялась
уйти.
Let
it
be
the
lesson
your
jokes
defy
Пусть
это
будет
уроком,
которому
не
поддаются
твои
шутки.
It
makes
me
turn
in
the
middle
of
the
night
Это
заставляет
меня
поворачиваться
посреди
ночи.
I
can't
decide,
can′t
decide
Я
не
могу
решить,
не
могу
решить.
Ringin'
behind
an
old
farewell
Звенит
за
старым
прощанием.
To
close
the
call
and
too
far
to
tell
Чтобы
закрыть
звонок
и
слишком
далеко
чтобы
сказать
You
were
scared
of
goin'
away
Ты
боялась
уйти.
Let
it
be
the
lesson
your
jokes
defy
Пусть
это
будет
уроком,
которому
не
поддаются
твои
шутки.
It
makes
me
turn
in
the
middle
of
the
night
Это
заставляет
меня
поворачиваться
посреди
ночи.
I
can′t
decide,
can′t
decide
Я
не
могу
решить,
не
могу
решить.
Could
it
make
you
happy?
Может
ли
это
сделать
тебя
счастливым?
I
wouldn't
know
you
for
someone
else
Я
бы
не
узнал
тебя
за
кого-то
другого.
Would
you
blow
me
over?
Ты
бы
взорвал
меня?
I′m
fine,
I'll
wait
on
another
shelf
Я
в
порядке,
я
подожду
на
другой
полке.
Your
jokes
are
holding
what
was
before
Твои
шутки
удерживают
то,
что
было
раньше.
You′re
timeless
Ты
вне
времени.
Another
broken
light
you
shake
Еще
один
разбитый
свет,
который
ты
трясешь.
Another
walk
right
round
Еще
одна
прогулка
по
кругу
As
you
see
the
ground
and
light
of
war
Как
ты
видишь
землю
и
свет
войны
It
was
not
you
in
the
middle
of
the
floor
Это
был
не
ты
посреди
танцпола.
Can't
I
take,
to
make
it
right?
Разве
я
не
могу
взять,
чтобы
все
исправить?
I
can′t
decide,
I
can't
decide
Я
не
могу
решить,
я
не
могу
решить.
Could
it
make
you
happy?
Может
ли
это
сделать
тебя
счастливым?
I
wouldn't
know
you
for
someone
else
Я
бы
не
узнал
тебя
за
кого-то
другого.
Would
you
blow
me
over?
Ты
бы
взорвал
меня?
I′m
fine,
I′ll
wait
on
another
shelf
Я
в
порядке,
я
подожду
на
другой
полке.
Your
jokes
are
holding
what
was
before
Твои
шутки
удерживают
то,
что
было
раньше.
You're
timeless
Ты
вне
времени.
Could
it
make
you
happy?
Может
ли
это
сделать
тебя
счастливым?
I
wouldn′t
know
you
for
someone
else
Я
бы
не
узнал
тебя
за
кого-то
другого.
Would
you
blow
me
over?
Ты
бы
взорвал
меня?
I'm
fine,
I′ll
wait
on
another
shelf
Я
в
порядке,
я
подожду
на
другой
полке.
Your
jokes
are
holding
what
was
before
Твои
шутки
удерживают
то,
что
было
раньше.
You're
timeless
Ты
вне
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Crandles, Liam Hoskins, Matthew Mason, Thomas O'dell, John Took
Attention! Feel free to leave feedback.