Lyrics and translation Doxx - Vide
Je
sais
pas
trop
quoi
dire,
il
est
cinq
heures
du
matin
Я
не
знаю,
что
сказать,
сейчас
пять
утра.
Allongé
dans
mon
lit,
j'me
demande
si
tout
ça
c'est
bien
Лежа
в
своей
постели,
я
задаюсь
вопросом,
все
ли
это
хорошо
Et
dans
un
bref
souvenir,
j'me
rappelle
d'ton
parfum
И
в
кратком
воспоминании
я
вспоминаю
твой
аромат
Malheureux,
j'me
sens
vivre,
à
croire
qu'c'est
mon
destin
Несчастная,
я
чувствую,
что
живу,
полагая,
что
это
моя
судьба
Ouais,
j'aurai
eu
tant
de
choses
à
te
raconter
Да,
мне
так
много
тебе
рассказать,
T'as
choisi
un
chemin,
j'en
ai
pris
un
autre
Ты
выбрал
один
путь,
я
выбрал
другой.
T'en
fais
pas,
j'suis
ok,
ouais
Не
волнуйся,
со
мной
все
в
порядке,
да.
T'en
fais
pas,
j'suis
ok
Не
волнуйся,
со
мной
все
в
порядке.
Enfin
pas
du
tout,
je
t'ai
menti:
c'est
la
même
merde;
Ну,
совсем
нет,
я
солгал
тебе:
это
одно
и
то
же
дерьмо.;
Tous
les
jours
on
me
pose
des
questions
mais
j'en
sais
rien
Каждый
день
мне
задают
вопросы,
но
я
не
знаю
об
этом.
J'espère
que
tu
saignes,
Надеюсь,
ты
истекаешь
кровью.,
à
croire
qu'ça
t'arracherait
la
tête
de
me
dire
"je
t'aime"
поверить,
что
тебе
взбредет
в
голову
сказать
мне
"я
люблю
тебя".
Et
les
sentiments
dansent
dans
mon
cœur
comme
И
чувства
танцуют
в
моем
сердце,
как
D'hab'
donc
j'allume
un
pét'
et
j'éteins
mon
portable
Обычно
'так
что
я
включаю
пердеж'
и
выключаю
свой
мобильный
телефон
J'ai
toujours
pas
d'remède,
У
меня
все
еще
нет
лекарства.,
J'fais
du
mal
à
mon
âme
mais
j'en
ai
trop
fait
Я
причиняю
боль
своей
душе,
но
я
сделал
слишком
много
Mais
bon,
tu
sais
que
ça
s'contrôle
pas,
ouais
Но
эй,
ты
же
знаешь,
что
это
не
контролируется,
да.
C'est
ma
meilleure
excuse
avant
l'alcool
Это
мое
лучшее
оправдание
перед
выпивкой
Ou
la
drogue,
pour
ça
que
j'encaisse
plus
Или
наркотики,
чтобы
я
зарабатывал
больше
Moi,
j'aimais
bien
comme
c'était
avant,
Мне
нравилось
то,
что
было
раньше.,
Quand
on
cassait
des
barres,
qu'on
traînait
dans
l'centre
Когда
ломали
прутья,
тащили
в
центр.
C'est
plus
la
même
chose,
t'es
l'épine
d'une
rose
Это
уже
не
одно
и
то
же,
ты-шиповник
розы.
Et
j'envoie
des
mayday
en
attendant
le
pay
day,
И
я
отправляю
праздничные
дни
в
ожидании
получки,
En
attendant
que
le
bail
prenne,
c'est
sur
je
vais
t'oublier
Пока
мы
будем
ждать,
пока
договор
аренды
будет
принят,
я
тебя
забуду.
Je
te
jure,
je
vais
tout
plier,
Клянусь,
я
все
сложу.,
J'suis
sur
un
terrain
miné,
Я
нахожусь
на
заминированном
участке.,
J'marche
dans
ton
cœur,
je
vois
que
tout
est
ruiné
Я
иду
по
твоему
сердцу,
я
вижу,
что
все
разрушено
Et
tu
sais,
tu
peux
parler,
parler,
И
ты
знаешь,
ты
можешь
говорить,
говорить,
Si
j't'écoute
pas,
tu
peux
râler,
râler
Если
я
тебя
не
слушаю,
ты
можешь
скулить,
скулить.
À
la
base,
je
te
demandais
pas
de
m'aimer,
По
сути,
я
не
просил
тебя
любить
меня.,
J'ai
rien
à
perdre,
tout
à
gagner,
gagner
Мне
нечего
терять,
все,
что
я
могу
выиграть,
выиграть
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Et
c'est
marrant,
tu
dis
qu'à
cause
de
moi,
И
забавно,
ты
говоришь,
что
из-за
меня,
Ton
couple
est
ruiné,
qu'une
vie
sans
moi
serait
moins
compliquée
Твоя
Пара
разрушена,
что
жизнь
без
меня
была
бы
менее
сложной
T'allumais
ton
briquet,
j'finissais
de
rouler,
Ты
зажигал
свою
зажигалку,
я
заканчивал
кататься.,
On
regardait
la
télé,
t'avais
la
gorge
nouée
Мы
смотрели
телевизор,
у
тебя
было
завязано
горло.
Tu
sais
même
pas
le
mal
que
tu
fais,
Ты
даже
не
знаешь,
какой
вред
ты
творишь.,
Enfin,
j'sais
même
pas
ce
que
tu
fais
В
конце
концов,
я
даже
не
знаю,
что
ты
делаешь
Fais
un
effort,
s'il
te
plait,
on
n'avance
pas
avec
les
yeux
fermés
Сделай
усилие,
пожалуйста,
мы
не
двигаемся
вперед
с
закрытыми
глазами
On
n'avance
pas
tout
court,
on
peut
pas
changer
le
temps
Мы
не
можем
быстро
двигаться
вперед,
мы
не
можем
изменить
время
Genre
revenir
en
arrière,
éviter
les
nuits
blanches
Вроде
возвращения
назад,
избегания
бессонных
ночей
Eviter
que
je
te
dise
"je
t'aime",
Избегайте
того,
чтобы
я
сказал
тебе
:"
я
люблю
тебя",
J'veux
niquer
le
système,
Я
хочу
взломать
систему,
Si
le
diable
est
une
femme,
j'ai
visité
l'Enfer
Если
дьявол
- женщина,
я
побывал
в
аду
Ouais,
j'ai
vécu
l'enfer,
j'rêve
d'un
retour
en
arrière
Да,
я
пережил
ад,
я
мечтаю
о
возвращении
назад
J'perds
espoir
chaque
seconde,
j'entends
l'bruit
des
sirènes
Я
каждую
секунду
теряю
надежду,
слышу
вой
сирен.
Et
moi
j'ai
tenté
de
m'y
faire,
И
я
попытался
это
сделать.,
J'attendais
un
sourire,
j'y
ai
vu
du
mystère
Я
ждал
улыбки,
я
видел
в
ней
какую-то
загадочность
Et
je
demande
pas
de
te
plaire,
И
я
не
прошу
тебя
угодить.,
Juste
un
putain
de
sourire
sur
le
coin
de
tes
lèvres
Просто
гребаная
улыбка
в
уголках
твоих
губ
J'sais
pas
si
j'ai
perdu,
les
larmes
remplacent
les
excuses
Я
не
знаю,
проиграл
ли
я,
слезы
заменяют
извинения.
J'voulais
me
vider
la
tête
mais
t'y
as
mis
trop
de
trucs
Я
хотел
очистить
голову,
но
ты
вложил
в
это
слишком
много
вещей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 1vart, Doxx
Attention! Feel free to leave feedback.