Lyrics and translation DRYVE feat. FATHERDUDE - Let It Rain
At
first
I
thought
it
was
a
lie
Сначала
я
подумал,
что
это
ложь
But
you
left
without
saying
goodbye
Но
ты
ушел,
не
попрощавшись
I
can't
forget
that
night
Я
не
могу
забыть
ту
ночь
I
can't
forget
when
you
said
Я
не
могу
забыть,
когда
ты
сказал
I
wanna
be
anywhere
else
Я
хочу
быть
где-нибудь
в
другом
месте
I
wanna
be
doing
anything
Я
хочу
заниматься
чем
угодно
Its
getting
hotter
than
hell
in
my
head
В
моей
голове
становится
жарче,
чем
в
аду
And
I
need
some
relief
И
мне
нужно
немного
успокоиться
So,
let
it
rain,
let
it
rain
Итак,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь
Let
it
rain,
let
it
rain
on
me
Пусть
льет
дождь,
пусть
льет
на
меня.
If
I
don't
change,
nothing
changes
Если
я
не
изменюсь,
ничего
не
изменится
So,
let
it
rain,
let
it
rain
on
me
Так
что
пусть
льет
дождь,
пусть
льет
на
меня.
So,
let
it
rain,
let
it
rain
Итак,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь
Let
it
rain,
let
it
rain
on
me
Пусть
льет
дождь,
пусть
льет
на
меня.
If
I
don't
change,
nothing
changes
Если
я
не
изменюсь,
ничего
не
изменится
So,
let
it
rain,
let
it
rain
on
me
Так
что
пусть
льет
дождь,
пусть
льет
на
меня.
Watching
my
back
Прикрывая
мне
спину
I
think
I'm
over
this
town
Я
думаю,
что
покончил
с
этим
городом
This
kind
of
evil
attracts
Этот
вид
зла
притягивает
Constant
panic
attack
Постоянная
паническая
атака
Should
have
heed
the
warning
Следовало
бы
прислушаться
к
предупреждению
Meet
me
in
California
Встретимся
в
Калифорнии
There's
still
more
to
the
story
but
I
need
more
Johnny
Walker
В
этой
истории
есть
еще
кое-что,
но
мне
нужно
больше
Джонни
Уокера
I
wanna
be
anywhere
else
Я
хочу
быть
где-нибудь
в
другом
месте
I
wanna
be
doing
anything
Я
хочу
заниматься
чем
угодно
Its
getting
hotter
than
hell
in
my
head
В
моей
голове
становится
жарче,
чем
в
аду
And
I
need
some
relief
И
мне
нужно
немного
успокоиться
So,
let
it
rain,
let
it
rain
Итак,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь
Let
it
rain,
let
it
rain
on
me
Пусть
льет
дождь,
пусть
льет
на
меня.
If
I
don't
change,
nothing
changes
Если
я
не
изменюсь,
ничего
не
изменится
So,
let
it
rain,
let
it
rain
on
me
Так
что
пусть
льет
дождь,
пусть
льет
на
меня.
I
can't
tell
you
what's
in
the
water
Я
не
могу
сказать
вам,
что
находится
в
воде
But
I
know
its
what
you
need
Но
я
знаю,
что
это
то,
что
тебе
нужно
I
won't
stay
dry
for
long
Я
недолго
останусь
сухим
Its
not
poison
at
all
Its
purified
me
Это
вовсе
не
яд,
это
очистило
меня
I
wanna
be
anywhere
else
Я
хочу
быть
где-нибудь
в
другом
месте
I
wanna
be
doing
anything
Я
хочу
заниматься
чем
угодно
Its
getting
hotter
than
hell
in
my
head
В
моей
голове
становится
жарче,
чем
в
аду
And
I
need
some
relief
И
мне
нужно
немного
успокоиться
So,
let
it
rain,
let
it
rain
Итак,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь
Let
it
rain,
let
it
rain
on
me
Пусть
льет
дождь,
пусть
льет
на
меня.
If
I
don't
change,
nothing
changes
Если
я
не
изменюсь,
ничего
не
изменится
So,
let
it
rain,
let
it
rain
on
me
Так
что
пусть
льет
дождь,
пусть
льет
на
меня.
So,
let
it
rain,
let
it
rain
Итак,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь
Let
it
rain,
let
it
rain
on
me
Пусть
льет
дождь,
пусть
льет
на
меня.
If
I
don't
change,
nothing
changes
Если
я
не
изменюсь,
ничего
не
изменится
So,
let
it
rain,
let
it
rain
on
me
Так
что
пусть
льет
дождь,
пусть
льет
на
меня.
Let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь
Let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь
Let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь
Let
it
rain,
let
it
rain
on
me
Пусть
льет
дождь,
пусть
льет
на
меня.
Let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь
Let
it
rain,
let
it
rain
on
me
Пусть
льет
дождь,
пусть
льет
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald Robinson, Carolyn Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.