Lyrics and translation DXVE feat. WILDBWOYS - BLEIB BEI MIR
Bleib
bei
mir
Оставайся
со
мной
Fuck,
ich
kill
heut
Nacht
Emotion'n
Черт,
я
убиваю
эмоции
сегодня
вечером,
Zu
viel
in
mei'm
Kopf,
von
dem
Bullshit
Слишком
много
всего
в
моей
голове
из-за
этой
ерунды.
Das
Leben,
was
ich
hab,
overdose
Жизнь,
которая
у
меня
есть,-это
передозировка
One-Night-Stands
oder
dich,
ich
will
beides
Секс
на
одну
ночь
или
с
тобой,
я
хочу
и
того,
и
другого
Ich
war
nicht
ready
und
nicht
ehrlich
Я
был
не
готов
и
не
честен
Und
glaub,
alles
holt
mich
ein
И
поверь,
все
это
настигнет
меня.
Hab's
nicht
ernst
genommen,
entfernen
uns
Не
воспринял
это
всерьез,
удаляемся
Ich
weiß
jetzt,
was
du
meinst
Теперь
я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду
Und
es
wär
besser,
wenn
du
gehst
И
было
бы
лучше,
если
бы
ты
ушел.
Bleib
bei
mir
Оставайся
со
мной
Du
willst
das
Echte
in
mir
seh'n
Ты
хочешь
видеть
во
мне
настоящее,
видишь
Bleib
bei
mir
Оставайся
со
мной
Wir
sind
irgendwo
zwischen
Eis
und
in
love,
ja,
ja
Мы
где-то
между
льдом
и
любовью,
да,
да.
Und
es
wär
besser,
wenn
du
gehst
И
было
бы
лучше,
если
бы
ты
ушел.
Bleib
bei
mir
Оставайся
со
мной
Straight
falling
from
Herz,
ich
leb
Прямо
из
сердца,
я
живу,
Doch
ich
halt
dich
hier
nicht
fest
Но
я
не
держу
тебя
здесь.
Keiner
gibt
Vibes,
keiner
fühlt,
weil
du
mehr
gibst
Никто
не
дает
никаких
эмоций,
никто
не
чувствует,
потому
что
ты
даешь
больше
Mehr
als
du
von
mir
bekommst
Больше,
чем
ты
получаешь
от
меня
Sag
mir
was,
woran
du
glaubst
Скажи
мне
что-нибудь,
во
что
ты
веришь
Warst
immer
da,
wenn
du
es
brauchst
Всегда
был
рядом,
когда
тебе
это
было
нужно
Ich
drifte
ab,
scheiß
auf
'ne
Chance
Я
ухожу
в
отрыв,
к
черту
все
шансы.
Wir
geh'n
pass
out,
bis
es
mich
killt
Мы
выходим
из
себя,
пока
это
не
убивает
меня.
Ich
war
nicht
ready
und
nicht
ehrlich
Я
был
не
готов
и
не
честен
Und
glaub,
alles
holt
mich
ein
И
поверь,
все
это
настигнет
меня.
Hab's
nicht
ernst
genommen,
entfernen
uns
Не
воспринял
это
всерьез,
удаляемся
Ich
weiß
jetzt,
was
du
meinst
Теперь
я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду
Und
es
wär
besser,
wenn
du
gehst
И
было
бы
лучше,
если
бы
ты
ушел.
Bleib
bei
mir
Оставайся
со
мной
Du
willst
das
Echte
in
mir
seh'n
Ты
хочешь
видеть
во
мне
настоящее,
видишь
Bleib
bei
mir
Оставайся
со
мной
Wir
sind
irgendwo
zwischen
Eis
und
in
love
Мы
где-то
между
льдом
и
любовью.
Und
es
wär
besser,
wenn
du
gehst
И
было
бы
лучше,
если
бы
ты
ушел.
Bleib
bei
mir
Оставайся
со
мной
Und
es
wär
besser,
wenn
du
gehst
И
было
бы
лучше,
если
бы
ты
ушел.
Bleib
bei
mir
Оставайся
со
мной
Du
willst
das
Echte
in
mir
seh'n
Ты
хочешь
видеть
во
мне
настоящее,
видишь
Bleib
bei
mir
Оставайся
со
мной
Wir
sind
irgendwo
zwischen
Eis
und
in
love,
ja,
ja
Мы
где-то
между
льдом
и
любовью,
да,
да.
Und
es
wär
besser,
wenn
du
gehst
И
было
бы
лучше,
если
бы
ты
ушел.
Bleib
bei
mir
Оставайся
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markus Paul Gorecki, Youri Havermans, David Weiss
Attention! Feel free to leave feedback.