Dadju - Cette femme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dadju - Cette femme




Tellement parfaite que cette femme n'existe pas
Настолько совершенна, что эта женщина не существует
Cette femme n'existe pas eh
Эта женщина не существует.
Cette femme n'existe pas, je dois rêver
Этой женщины не существует, я должен мечтать
Tellement parfaite que cette femme n'existe pas
Настолько совершенна, что эта женщина не существует
Cette femme n'existe pas eh
Эта женщина не существует.
Cette femme n'existe pas, je dois rêver
Этой женщины не существует, я должен мечтать
J'ai recherché, recherché
Я искал, искал
Dans le monde entier c'qui m'était nécessaire
Во всем мире то, что мне было нужно
J'ai recherché partout
Я искал везде
T'es apparue comme une oasis dans le désert
Ты появилась как оазис в пустыне
J'suis comme l'enfant qui dit "C'est à moi"
Я как ребенок, который говорит: "Это мое"
J'pense pas réussir à te partager
Не думаю, что мне удастся с тобой поделиться.
Collés serrés comme siamois, impossible à départager
Склеены плотно, как сиамские, невозможно отделить
Tu as l'amour de l'Afrique, ma maman t'aimera pour ça
У тебя есть любовь к Африке, моя мама будет любить тебя за это
J'ai revu ton historique, j'ai rien trouvé
Я просмотрел твою историю и ничего не нашел.
Si la fin de se rêve signifie que j'ne vais jamais te revoir
Если конец сна означает, что я никогда не увижу тебя снова
C'que je souhaite c'est n'jamais réveiller
Я хочу никогда не просыпаться.
Cette femme n'existe pas (cette femme n'existe pas)
Эта женщина не существует (эта женщина не существует)
Cette femme n'existe pas (elle est pas réelle)
Этой женщины не существует (она не настоящая)
Cette femme n'existe pas, je dois rêver
Этой женщины не существует, я должен мечтать
Tellement parfaite que cette femme n'existe pas
Настолько совершенна, что эта женщина не существует
(Cette femme n'existe pas)
(Эта женщина не существует)
Cette femme n'existe pas eh
Эта женщина не существует.
Cette femme n'existe pas, je dois rêver
Этой женщины не существует, я должен мечтать
Tu as fini la partie, convaincu mon esprit
Ты закончил игру, убедил мой ум
Que rien n'est éternel (rien n'est éternel)
Что ничто не вечно (ничто не вечно)
J'm'sens partir je resiste un peu
Я чувствую, что уезжаю.
Pour profiter du temps additionnel
Чтобы воспользоваться дополнительным временем
(Temps additionnel)
Дополнительное время)
Sans même entendre le son de ta voix
Даже не слыша звука твоего голоса
J'imagine seulement l'accent de ton père
Я только представляю акцент твоего отца.
Après toi il y a plus rien à voir, pourquoi quitter mon sommeil
После тебя ничего не видно, зачем покидать мой сон
Est-ce que le mot magnifique, serait suffisant pour toi
Будет ли слово великолепное, будет достаточно для тебя
J'ai puisé dans mon lexique, mais j'ai pas trouvé
Я покопался в своем лексиконе, но не нашел
Si la fin de se rêve signifie que j'ne vais plus jamais te revoir
Если конец сна означает, что я больше никогда тебя не увижу
C'que je souhaite c'est n'jamais me réveiller
Я хочу никогда не просыпаться.
Cette femme n'existe pas (cette femme n'existe pas)
Эта женщина не существует (эта женщина не существует)
Cette femme n'existe pas (elle est pas réelle)
Этой женщины не существует (она не настоящая)
Cette femme n'existe pas, je dois rêver
Этой женщины не существует, я должен мечтать
Tellement parfaite que cette femme n'existe pas
Настолько совершенна, что эта женщина не существует
(Cette femme n'existe pas)
(Эта женщина не существует)
Cette femme n'existe pas eh
Эта женщина не существует.
Cette femme n'existe pas, je dois rêver
Этой женщины не существует, я должен мечтать
Il le faut
Надо
Je sais que c'est toi qu'il me faut
Я знаю, что ты мне нужен.
T'inquiète j'ai tout étudié
Не волнуйся, я все изучил.
Je sais que c'est toi qu'il me faut
Я знаю, что ты мне нужен.
Il le faut
Надо
Je sais que c'est toi qu'il me faut
Я знаю, что ты мне нужен.
T'inquiète j'ai tout étudié
Не волнуйся, я все изучил.
Je sais que c'est toi qu'il me faut
Я знаю, что ты мне нужен.
Eh, oh-oh-ah
Эх, О-О-а-а
Oh, il le faut
О, надо.






Attention! Feel free to leave feedback.