Lyrics and translation Dakota - Ko Tu Teiksi Rīt?
Kāpēc
no
manis
tu
gribi
to,
ko
negribu
es
Почему
от
меня
ты
хочешь
то,
чего
не
хочу
я
Tāpat
es
dzīvoju
pats
uz
savas
pasaules
Кроме
того,
я
живу
сам
на
своего
мира
Man
mazliet
vēlāk
acis
atver
rīts
Мне
немного
позже
открывает
глаза,
утро
Tev
mazliet
ātrāk
atnāk
nakts
Тебе
немного
быстрее
приходит
ночь
Un
atkal
vārds
kāds
no
mutes
ārā
krīt
И
снова
слово
кто-то
из
уст
на
улице
падает
Un
paliks
viss
tā
kā
vakar,
šodien
un
rīt
И
останется
все
так,
как
вчера,
сегодня
и
завтра
Tev
laiks
būs
celties
Тебе
пора
будет
вставать
Bet
man
laiks
būs
gulēt
iet
Но
у
меня
будет
время
идти
спать
Man
nebūs
vairs
kur
steigties
Мне
не
придется
больше
куда
спешить
Bet
tu
gribi
kaut
kur
jau
skriet
А
ты
хочешь
уже
где-то
бегать
Un
es
joprojām
nezinu
ko
teikt
И
я
до
сих
пор
не
знаю,
что
сказать
Vai
brīžiem
dusmoties
vai
smieties
Или
иногда
злиться
или
смеяться
Bet
varbūt
vienreiz
domāt
par
to
beigt
Но,
может
быть,
один
раз
подумать
о
том
отбой
Lai
paliek
viss
tā
kā
bijis
un
kā
būs
vēl
rīt
Пусть
будет
все
так,
как
было
и
как
будет
еще
завтра
Ko
tu
teiksi
rīt,
ja
manā
gultā
neviens
zvaigznes
Что
ты
скажешь
завтра,
если
в
моей
постели
никто
не
звезды
Ko
tu
teiksi
rīt,
ja
man
sev
pašam
Что
ты
скажешь
завтра,
если
мне
самому
себе
Ja
vairs
sev
pašam
nebūs
vairs
ko
pastāstīt
Если
уже
не
для
себя
самого,
не
будет
больше
что
сказать
Bet
tas
būs
es
ceru
varbūt
tik
rīt
Но
это
будет,
я
надеюсь,
может
быть,
так
завтра
Ne
jau
tūlīt
ko
izmainīt
Не
тут-то
изменить
Es
ceru
varbūt
tas
būs
rīt
Я
надеюсь,
может
быть,
это
будет
завтра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.