Lyrics and translation Dakota - Piektdienas vakars
Jau
darba
diena
atkal
iet
uz
beigām
Уже
в
рабочий
день
снова
идти
до
конца
Un
bodnieks
savu
veikalu
slēdz
ciet
И
bodnieks
свой
магазин
заключает
закрыто
Ver
vaļā
"brāļi"
krogi
durvis
steigā
Ver
отпустить
"братья",
пабы
в
спешке
дверь
Lai
mājupgājējs
garām
neaiziet
Чтобы
mājupgājējs
мимо
не
уходит
Un
tad
iekšā
viņu
sauc
И
тогда
внутри
него,
называется
Lai
tas
durvis
nesajauc
Чтобы
двери
не
перепутал
Bāra
vīrs
lies
īru
alu
Барная
муж
lies
ирландским
пивом
Lai
šaj'
piektdienai
nav
gala
Чтобы
настоящим'
пятницу
не
конец
Tāpēc
iekšā
visus
sauc
Поэтому
внутри
все
называется
Pat,
ja
naudas
nav
tik
daudz
Даже,
если
денег
не
так
много
Priekš
viena
kausa
pietiks
tik
un
tā
Для
одного
кубка,
хватит
и
так
Kāds
kadiljaks
pie
durvīm
mirdzošs
stājas
Кто-то
кадиллак-объединились
в
дверь
сверкающий
вступает
в
Un
šveicars
klanīdamies
durvis
ver
И
швейцар
с
глубоким
поклоном,
открытые
двери
Bet
vārtu
rūmē
kāds
kam
citus
mājas
Но
ворот
rūmē
кто-то
кому
другие
дома
No
kakla
atšķaidītu
rumu
dzer
Из
горла
разбавленным
ромом
пьет
Bet
kā
vienmēr
visi
prieki
beidzās
Но
как
всегда
все
радости
закончились
Un
atkal
kāds
pie
galda
aizsnaudies
И
снова
кто-то
за
столом
aizsnaudies
Grib
bāra
meitu
sarunāt
kāds
steigā
Хочет
бара
дочерью
договориться
кто-то
спешит
Un
vijolnieks
atkal
piedzeries
И
скрипач
снова
piedzeries
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.