Dalida - Mélodie Perdue - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dalida - Mélodie Perdue




Mélodie Perdue
Lost Melody
Mélodie des jours heureux
Melody of happy days
Tu es restée là-bas
You remained there
Sous les toits d'un vieux faubourg
Beneath the roofs of an old suburb
les amours sont rois
Where love reigns supreme
Un violon venait la nuit
A violin came in the night
Dans notre nid là-haut
To our nest up high
Nous bercer jusqu'au petit jour
To lull us until dawn
D'une mélodie d'amour
With a melody of love
Mélodie des jours heureux
Melody of happy days
Tu es si loin, si loin
You are so far away, so far
Seule amie d'un rêve enfui
Sole friend of a vanished dream
Au paradis perdu
In paradise lost
Tu n'es plus, tu n'es plus rien
You are no more, you are no more
Qu'un vieux refrain connu
Than an old, familiar refrain
Qui s'ennuie et traîne les rues
That wanders aimlessly through the streets
Je ne t'entends plus
I hear you no more
Tu as disparu
You have disappeared
Toi, la mélodie perdue
You, the lost melody





Writer(s): Hubert Giraud, Jean Broussolle


Attention! Feel free to leave feedback.