Dalida - Quand on a que l'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalida - Quand on a que l'amour




Quand on n'a que l'amour à s'offrir en partage
Когда у нас есть только любовь, которую мы можем предложить друг другу в обмен
Au jour du grand voyage qu'est notre grand amour
В день великого путешествия, которое составляет нашу великую любовь
Quand on n'a que l'amour, mon amour, toi et moi
Когда у нас есть только любовь, моя любовь, ты и я.
Pour qu'éclate de joie chaque heure et chaque jour
Чтобы сиять радостью каждый час и каждый день
Quand on n'a que l'amour pour vivre nos promesses
Когда у нас есть только любовь, чтобы выполнить наши обещания
Sans nulle autre richesse que d'y croire toujours
Без какого-либо другого богатства, кроме как всегда верить в него
Quand on n'a que l'amour pour meubler de merveilles
Когда у тебя есть только любовь, чтобы дарить чудеса
Et couvrir de soleil la laideur des faubourgs
И освещать солнцем уродство окраин
Quand on n'a que l'amour pour unique raison
Когда у тебя есть любовь только по одной причине
Pour unique chanson et unique secours
Для уникальной песни и уникальной помощи
Quand on n'a que l'amour pour habiller matin
Когда у тебя есть только любовь одеваться утром
Pauvres et malandrins de manteaux de velours
Бедные и неуклюжие в бархатных пальто
Quand on n'a que l'amour à offrir en prière
Когда у нас есть только любовь, которую можно предложить в молитве
Pour les maux de la terre en simple troubadour
За земные беды простым трубадуром
Quand on n'a que l'amour à offrir à cela
Когда у тебя есть только любовь, чтобы предложить это
Dont l'unique combat est de chercher le jour
Чья единственная битва-искать день
Quand on n'a que l'amour pour tracer un chemin
Когда у тебя есть только любовь, чтобы проложить путь
Et forcer le destin à chaque carrefour
И заставлять судьбу на каждом перекрестке
Quand on n'a que l'amour pour parler au canon
Когда у нас есть только любовь, чтобы поговорить с каноном
Et rien qu'une chanson pour convaincre un tambour
И ничего, кроме песни, чтобы убедить барабана
Alors sans avoir rien que la force d'aimer
Тогда, не имея ничего, кроме силы любить
Nous aurons dans nos mains, amis
Мы будем в наших руках, друзья
Le monde entier
Весь мир





Writer(s): Jacques Brel


Attention! Feel free to leave feedback.