Lyrics and translation Dan Davidson - Role Models
It's
been
a
long
day,
ten
in
the
morning
Это
был
долгий
день,
десять
утра
I'm
late
and
I'm
red
light
rollin'
Я
опаздываю
и
еду
на
красный
свет.
You
can't
fire
me,
man,
I
quit
anyway
Ты
не
можешь
меня
уволить,
чувак,
я
все
равно
уволюсь
It's
been
one
of
those
days
Это
был
один
из
тех
дней
It's
a
white
shirt
and
a
red
stain
Это
белая
рубашка
с
красным
пятном
It's
a
bill
in
the
mail
that
you
can't
pay
Это
счет
по
почте,
который
вы
не
можете
оплатить
Tryna
keep
it
all
together,
but
it
ain't
gettin'
better,
man
Пытаюсь
держать
себя
в
руках,
но
лучше
не
становится,
чувак
I
hate
to
complain
Ненавижу
жаловаться
So
crack
that
bottle
of
red
Так
что
откупори
эту
бутылку
красного
When
you
should've
just
stayed
in
bed
Хотя
тебе
следовало
просто
остаться
в
постели
It's
all
gonna
work
out
in
the
end
В
конце
концов,
все
наладится
Yeah,
that's
what
I
think
Да,
я
так
думаю
We
ain't
no
role
models
Мы
не
являемся
образцами
для
подражания
Pilin'
up
empty
bottles
Складываем
пустые
бутылки
Nine-to-five,
can't
escape
С
девяти
до
пяти,
никуда
не
денешься
We
deserve
a
fuckin'
break
Мы
заслуживаем
гребаного
перерыва
If
you've
got
real
problems
Если
у
тебя
настоящие
проблемы
And
don't
know
how
to
solve
'em
И
не
знаю,
как
их
решить
Come
on
over,
grab
a
case
Приходи,
бери
кейс
Laugh
and
cry,
bitch
and
complain,
yeah
Смейся
и
плачь,
сучка
и
жалуйся,
да
Laugh
and
cry,
bitch
and
complain,
yeah
Смейся
и
плачь,
сучка
и
жалуйся,
да
Gettin'
home,
new
roommate
that
hates
me
Возвращаюсь
домой,
новая
соседка
по
комнате,
которая
меня
ненавидит
While
my
exes
are
gettin'
married
Пока
мои
бывшие
женятся
Hasn't
been
my
day,
my
week,
my
month
Это
был
не
мой
день,
не
моя
неделя,
не
мой
месяц
But
I'm
breakin'
down
like
my
old
pickup
truck
Но
я
ломаюсь,
как
мой
старый
пикап.
I
just
pass
that
bottle
of
red
Я
просто
передаю
бутылку
красного
Should've
just
stayed
in
bed
Надо
было
просто
остаться
в
постели
It's
all
gonna
work
out
in
the
end
В
конце
концов,
все
наладится
Yeah,
that's
what
I
think
Да,
я
так
думаю
We
ain't
no
role
models
Мы
не
являемся
образцами
для
подражания
Pilin'
up
empty
bottles
Складываем
пустые
бутылки
Nine-to-five,
can't
escape
С
девяти
до
пяти,
никуда
не
денешься
We
deserve
a
fuckin'
break
Мы
заслужили
гребаный
перерыв
If
you've
got
real
problems
Если
у
вас
есть
реальные
проблемы
And
don't
know
how
to
solve
'em
И
вы
не
знаете,
как
их
решить
Come
on
over,
grab
a
case
Приходите,
берите
кейс
Laugh
and
cry,
bitch
and
complain,
yeah
Смейся
и
плачь,
ворчи
и
жалуйся,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Davidson, Matty Benbrook, Clayton Bellamy, Katie Biever, Krista Wodelet, Amy Elizabeth Lawton
Attention! Feel free to leave feedback.